24 May worth it

Cheri has endured tremendous hardships since accepting Christ as a teenager. When her mother heard that she was a Christian, she immediately chased her from her home. She could not find anyone in her community or even her church who would provide for her, so she was forced to live on the streets for months at a time.

When asked why Cheri didn’t abandon her faith when she was rejected, abused, and mistreated, she replied, “Because I knew that any trial that I experienced on this earth was worth it so that one day I would be with Jesus in heaven.”

Cheri is now living with a Christian family, worshipping with a house church of like-minded believers, and finishing her studies. 

  • Pray that the Lord would pour his blessing upon Cheri’s life and that she would be overwhelmed by the Lord’s presence and provision.
  • Pray that God would use Cheri’s powerful testimony to draw others to Jesus Christ.

Cheri a enduré des difficultés énormes depuis qu’elle a accepté Christ pendant qu’elle était encore adolescente. Quand sa mère a entendu qu’elle était devenue Chrétienne, elle l’a immédiatement chassé de sa maison. Elle n’a pu trouver personne dans sa communauté et même dans son église qui subviendrait à ses besoins, ainsi donc elle était forcée de vivre dans les rues pendant des mois à un moment.

Quand on a demandé à Cheri pourquoi elle n’a pas abandonné sa foi quand elle était rejetée, abusée, et maltraitée, elle a répondu : “ parce que je savais que toute épreuve que je traverse sur cette terre vaut la peine d’être traversée car, un jour, je serai avec Jésus dans le ciel.”

Cheri vit maintenant avec une famille Chrétienne, fait le culte avec une église de maison constituée de croyants qui ont la même compréhension des choses qu’elle et elle est entrain de finir ses études.

  • Priez pour que le Seigneur déverse ses bénédictions sur la vie de Cheri et qu’elle soit envahie par la présence du Seigneur et sa providence.
  • Priez pour que Dieu se serve du témoignage puissant de Cheri pour amener d’autres personnes à Jésus-Christ. 
Read More

23 May salvation to the ends of the earth

Acts 13:47 “For so the Lord has commanded us, saying, ‘I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.’”

Pray that Nigerien believers would be a light to their Muslim brothers and sisters so that they may bring salvation throughout the country of Niger.

 

 

Actes 13:47 “Car ainsi nous l’a ordonné le Seigneur: Je t’ai établi pour être la lumière des nations, Pour porter le salut jusqu’aux extrémités de la terre.’’

Priez pour que les croyants Nigériens soient une lumière pour leurs frères et sœurs Musulmans de sorte qu’ils puissent apporter le salut partout à travers le pays (Niger).

Read More

22 May pulled from the embers

When “Cheri” was only a child, numerous Christian churches were burned in the city where she lived. Cheri spotted a Bible tucked in the embers and opened it up and read John 3:16, “For God so loved the world that he gave his one and only son that whoever believes in him would not perish but have eternal life.” Cheri was astounded by the words she read and ran home to ask if it was really true that God had a son and he gave him up because he loved us. Cheri’s mother told her that she must never speak of these lies again.

Cheri continued to read the Bible and several years later, she visited a Christian church and was soon baptized.  

  • Praise God for the beautiful and life-changing truth of the Gospel.
  • Praise God that he drew Cheri to this specific verse and that she is now walking with the Lord.
  • Pray that the Lord would use Cheri to share God’s love with her mother and sisters.

Quand “Cheri” était encore toute petite, de nombreuses églises Chrétiennes étaient brûlées dans la ville où elle habitait. Cheri a repéré une Bible qui gisait dans les braises et l’a ouverte et est tombé sur Jean 3 :16, “Car Dieu a tant aimé le monde qu’il donné son Fils unique afin que quiconque croit en Lui ne périsse point, mais qu’il ait la vie éternelle.” Cheri était émue par les paroles qu’elle a lues et elle a couru à la maison pour demander si réellement c’est vrai que Dieu a un Fils et qu’il l’a abandonné à cause de son amour pour nous. La mère de Cheri lui a dit de ne plus parler de ces mensonges. Cheri a continué à lire la Bible et plusieurs années plus tard, elle a visité une églises Chrétienne et elle a été baptisée aussitôt.  

  • Loué Dieu pour la formidable vérité de l’Evangile qui a le pouvoir de transformer les vies.
  • Louez Dieu de ce qu’Il a attiré Cheri vers ce verset précis et du fait qu’elle est maintenant entrain de marcher avec le Seigneur.
  • Priez pour que le Seigneur se serve de Cheri pour partager l’amour de Dieu avec sa mère et ses sœurs.
Read More

21 May Fulani Christian Conference

Praise God for a Fulani Christian conference that took place last month. Over 1,000 Fulani men, women, and children came together to listen to teaching about persecution and encourage one another in their faith.

  • Praise God that the Word of God is spreading rapidly among the Fulani people.
  • Pray that the Fulani people would completely abandon animistic practices and beliefs as they choose to follow Christ.
  • Pray that multitudes of Fulani Nigeriens would be saved.

Louez Dieu pour une conférence Peulhe qui s’était déroulée le mois passée. Plus de 1,000 Peulhs, hommes, femmes et enfants s’étaient rassemblés pour écouter des enseignements portant sur la persécution et s’encourager les uns les autres dans leur foi.

  • Louez Dieu de ce que la Parole de Dieu est entrain de se répandre rapidement parmi les populations Peulhes.
  • Priez pour que les populations Peuhles abandonnent complètement les pratiques et les croyances animistes pendant qu’ils choisissent de suivre Christ.
  • Priez pour que des multitudes de Peulhs Nigériens soient sauvés. 
Read More

20 May satisfy your desire in scorched places

Isaiah 58:11 “And the Lord will guide you continually and satisfy your desire in scorched places and make your bones strong, and you shall be like a watered garden, like a spring of water, whose waters do not fail.”

  • Pray that Nigeriens living in a sun- “scorched place” would place their hope in the God of Sustenance who alone can meet their needs and heal their land.
  • Pray that God would strengthen and encourage the people of Niger and draw them to Himself in the midst of trials.

Ésaïe 58:11 «  L’Éternel sera toujours ton guide, Il rassasiera ton âme dans les lieux arides, Et il redonnera de la vigueur à tes membres; Tu seras comme un jardin arrosé, Comme une source dont les eaux ne tarissent pas».

  • Priez pour que les Nigériens vivant dans un endroit où  « le soleil est brûlant» placent leur espoir dans le Dieu de la subsistance qui Seul peut subvenir à leurs besoins et guérir leur pays.
  • Priez que Dieu fortifie et encourage le peuple du Niger et l’attire à lui au milieu des épreuves.

Read More

19 May influential chief

“Peri” is an influential village chief who oversees over 10,000 nomadic people in Niger.  For many months, Peri has been meeting with a Christian church planter to ask questions and hear more about Jesus Christ. Peri believes Jesus is the Messiah, but is not sure if he is willing to sacrifice his position of authority to follow Him.

  • Pray that Peri will choose to have radical obedience like Abraham who left everything behind in an instant in order to obey God.
  • Pray that Peri would desire the heavenly rewards more than anything this world could ever offer him.

    Matthew 10:39 “Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for my sake will find it.”

“Peri” est un influent chef de village qui a sous sa responsabilité plus de 10,000 nomades au Niger.  Pendant plusieurs mois, Peri est allé à la rencontre d’un Chrétien, planteur d’églises pour poser des questions et entendre davantage au sujet de Jésus Christ.  Peri croit que Jésus est le Messie, mais il n’est pas sûr qu’il soit disposé à sacrifier son titre pour le suivre.

  • Priez pour que Peri choisisse d’obéir radicalement, à l’instar d’Abraham qui a, sur le champs, tout laissé derrière afin d’obéir à Dieu.
  • Priez pour que Peri puisse désirer les récompenses célestes par-dessus tout ce que ce monde pourrait lui offrir.

    Matthieu 10:39 “Celui qui conservera sa vie la perdra, et celui qui perdra sa vie à cause de moi la retrouvera.”
Read More

18 May persistence in affliction

Praise God for “Yusef,” “Beba” and “Cissy.” When Yusef and Beba’s husband accepted Christ a few years ago, they were the first believers in their village and faced extreme persecution as a result of their faith. Cissy and Beba both accepted Christ and were baptized, but earlier this year, both of their husbands died suddenly leaving them to care for their children alone.

Despite these unthinkable trials, Yusef, Beba, and Cissy have clung to their faith and continued to share the Gospel with those who persecute them.

In the last month, they have led 13 other people to Christ. Praise God for their persistence in affliction and steadfastness in trials.

Louez Dieu pour “Youssef,” “Beba” et “Cissy.” Quand Youssef et le mari de Beba ont accepté Christ il y a de cela quelques années, ils étaient les premiers croyants dans leur village et ils ont fait face à une persécution atroce à cause de leur foi. Cissy et Beba ont tous deux accepté Christ et ont été baptisés, mais au début de cette année, les maris à toutes les deux étaient morts subitement, leur laissant la responsabilité de prendre soin de leurs enfants toutes seules.

Malgré ces épreuves inimaginables, Youssef, Beba et Cissy se sont accrochées à leur foi et continuent de partager l’Evangile avec ceux-là qui les persécutent.

Au cours du dernier mois, ils ont amené 13 autres personnes à Christ. Louez Dieu pour leur abnégation au milieu de l’affliction et leur persévérance au milieu des épreuves.

Read More

17 May police chief

While submitting paperwork at a government building, “Abigail” mentioned that she was a Christian, and “Salim” the police chief immediately began to ask her questions. Abigail boldly shared her beliefs with Salim and asked if she could return to bring him a Bible.

A few days later, when she returned with three audio Bibles, Salim happily accepted them.

  • Pray that Salim will listen to the Word of God and be amazed.
  • Pray that he will seek to learn more about Jesus and will choose to make Him the Lord and Savior of his life.

Au moment de soumettre un document dans un service gouvernemental, “Abigail” a fait savoir qu’elle est Chrétienne et “Salim”, le responsable de la police a immédiatement commencé à lui poser des questions. Abigail a courageusement partagé ses croyances (points de vue) avec Salim et a demandé si elle pouvait revenir pour lui amener une Bible.

Quelques jours après, quand elle était retournée avec trois Bibles audio, Salim les a acceptées tout joyeusement.

  • Priez pour que Salim puisse écouter la Parole de Dieu et soit émerveillé.
  • Priez pour qu’il cherche à connaître davantage au sujet de Jésus et qu’il choisisse de faire de Lui le Seigneur et Sauveur de sa vie.
Read More

16 May widower

“Luka” and his wife have been extremely engaged in the church since accepting Christ. Recently, however, Luka’s wife died suddenly, leaving Luka to care for their six children, the youngest of which is only 2 years old. Luka is devastated and discouraged.

  • Pray that the Lord would pour his peace and comfort over Luca, his children, and their church community as they grieve.
  • Pray that the church would come alongside Luka to help and encourage him as he raises his children and points them to Christ even in the midst of heartache.

“Luka” et sa femme sont très engagés dans l’église depuis qu’ils ont accepté Christ. Cependant, récemment, la femme de Luka est décédée brusquement, laissant Luka avec la charge de leurs six enfants dont le plus jeune est seulement âgé de 2 ans. Luka est dévasté et découragé.

  • Priez pour que le Seigneur déverse sa paix dans les cœurs de Luka, ses enfants et tous les membres de l’église et les console pendant qu’ils sont entrain de faire le deuil.
  • Priez pour que l’église puisse se projeter vers Luka et l’encourager pendant qu’il élève ses enfants et leur montre Christ, même au milieu des tourments.
Read More

15 May the consequences of baptism

After visiting her birth village to share the Good News, “Nan’s” older brother “Joseph” accepted and was baptized. Joseph earns his living as a driver. When his boss heard that he had become a Christian, he told Joseph that he could no longer work for him. Joseph is trying to provide for his family and continues to share the Gospel with his family and neighbors.

  • Pray that Joseph would grow in his faith and witness the Lord’s provision and protection in his life first-hand.
  • Pray that Joseph’s boss would see the peace that now distinguishes Joseph’s life from his peers and long to hear more about Christ.

Après avoir visité son village natal pour partager la Bonne Nouvelle, Joseph, le grand frère de “Nan” a accepté Christ et a été baptisé. Joseph gagne sa vie en tant que chauffeur. Quand son patron a appris qu’il est devenu Chrétien, il dit à Joseph qu’il ne pourra plus le garder comme chauffeur. Joseph cherche à pourvoir à sa famille et continue de partager l’Evangile avec sa famille et ses voisins.

  • Priez pour que Joseph grandisse dans sa foi et expérimente terre à terre la providence du Seigneur et sa protection dans sa vie.
  • Priez pour que le patron de Joseph puisse voir la paix qui maintenant marque une distinction entre la vie de Joseph et celle de ses collègues et qu’il désire ardemment entendre davantage au sujet de Christ.
Read More

14 May ineligible for marriage

“Nan’s” daughter “Deborah” prepares and sells food in her village. Deborah recently accepted Christ alongside her parents but has been ridiculed and ostracized by others in her village. Deborah would like to be married, but the other parents in her village have refused to allow their sons to marry her because of her faith.

Pray that the Lord would satisfy Deborah’s heart and that her hope would be found in Christ alone. 

‘’Déborah’’, la fille de “Nan”, prépare et vend de la nourriture au village. Déborah a récemment accepté Christ, ensemble avec ses parents, mais elle est entrain d’être moquée et ostracisée par d’autres personnes dans son village. Déborah voudrait être mariée, mais les parents des autres personnes dans le village ont refusé de laisser leurs fils la prendre à cause de sa foi.

Priez pour que le Seigneur satisfasse le désir du cœur de Déborah et que son espoir puisse se trouver en Christ seul.

Read More

13 May perfect peace

Isaiah 26:3 “You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.”

Pray that people across every region of Niger would find the perfect peace in knowing the God who is in control of all things. Pray that in the midst of turmoil, heartache, and strife, the peace of knowing Jesus Christ would spread across Niger.

Esaïe 26 :3 “A celui qui est ferme dans ses sentiments Tu assures la paix, la paix, Par ce qu’il se confie en toi.”

Priez pour que les populations de toutes les régions du Niger trouvent la paix parfaite en connaissant le Dieu qui contrôle toutes choses. Priez pour qu’au milieu des remous (agitations), les ennuis, et les luttes, la paix de connaître Jésus Christ puisse se répandre à travers le Niger.

Read More

12 May faithful in the fire

“Nan” is the mother of a little girl with terminal cancer. In the past year, she has patiently sought medical treatment but was told that her daughter could not be healed.

Nan has continued to trust in the Lord and has grown tremendously in her faith in the midst of these trials. Nan has traveled to her home village to share Christ and many others have accepted Christ, including her older brother.

  • Pray that Nan would continue to choose joy even while she experiences immense sorrow.
  • Pray that Nan’s hope in Jesus Christ would be a bright light to others in her village and surrounding villages.

“Nan” est la mère d’une petite fille qui souffre d’un cancer en phase terminale. Au cours de l’année écoulée, elle a cherché des soins médicaux avec beaucoup de patience, mais on lui a dit que sa fille ne pourrait pas guérir.

Nan a continué à avoir confiance dans le Seigneur et elle a grandi énormément dans sa foi au milieu de ces épreuves. Nan est repartie dans son village pour partager Christ et beaucoup d’autres ont accepté Christ, y compris son grand frère.

  • Priez pour que Nan continue de choisir la joie même pendant qu’elle fait face à une redoutable opprobre.
  • Priez pour que l’espoir de Nan en Jésus Christ soit une lumière resplendissante aux yeux des autres dans son village et les villages environnants. 
Read More

11 May a bright beacon of hope

Pray for Kadija’s father, Elias, who has had blood coming out of his ear and has been experiencing ear pain. 

  • Pray that the Lord would heal both Kadija and her father.
  • Pray that God would continue to use this family to shine a bright beacon of hope in a dark and desperate place.
  • Pray that Elias’s family would not be deterred in the face of sickness and trials, but would draw near to the Lord.

Priez pour Elias, le père de Kadija, qui a une oreille qui saigne et qui lui fait mal.

  • Priez pour que le Seigneur guérisse le père de Kadija.
  • Priez pour que Dieu continue de se servir de cette famille pour amener une lueur d’espoir dans un lieu marqué par les ténèbres et le désespoir.
  • Priez pour que la famille d’Elias ne soit pas ébranlée en face de la maladie et des épreuves et pour qu’elle se rapproche du Seigneur.
Read More

10 May Keep praying for Kadija

Keep praying for Kadija, a little girl with an untreatable cancerous tumor that has grown to cover most of her leg and hip. Kadija’s leg itches so badly that she continually scratches it day and night so that her leg is bleeding and the skin is destroyed.

  • Pray that Kadija will be relieved of her pain and suffering.
  • Pray that the Lord would completely heal her, whether here on this earth, or when she receives a new body in heaven.
  • Pray that the Lord would bring supernatural comfort and peace to Kadija and her family.

Continuez de prier pour Kadija, une petite fille qui souffre d’une tumeur cancéreuse qui n’a pas de traitement et qui a évolué jusqu’à couvrir une grande partie de sa jambe et sa hanche. La jambe de Kadija démange de façon terrible à tel point qu’elle la gratte jour et nuit de sorte que sa jambe saigne et la peau s’effrite.

  • Priez pour que le Seigneur la guérisse complètement, que ce soit ici-bas, ou lorsqu’elle reçoit un nouveau corps dans le ciel.
  • Priez pour que le Seigneur apporte le réconfort et la paix surnaturels à Kadija et sa famille. 
Read More

09 May in your great mercy

Nehemiah 9:29 states, “They acted presumptuously and did not obey your commandments, but sinned against your rules…” but verse 31 reads “Nevertheless, in your great mercies you did not make an end of them or forsake them, for you are a gracious and merciful God.”

Pray for the people of Niger who are still walking in darkness and sinning against God their Maker. Pray that they would turn their hearts towards the Gracious and Merciful God who will not forsake them.

Néhémie 9 :29 déclare, “Tu les conjuras de revenir à ta loi ; et ils persévèrent dans l’orgueil, ils n’écoutèrent point tes commandements, ils péchèrent contre tes ordonnances…’’ mais le verset 31 dit “Mais dans ta grande miséricorde, tu ne les anéantis pas, et tu ne les abandonneras pas, car tu es un Dieu compatissant et miséricordieux.”

Priez pour les populations du Niger qui continuent de marcher dans les ténèbres et qui pèchent contre Dieu leur Créateur.  Priez pour qu’ils penchent leurs cœurs vers le Dieu de grâce et de miséricorde qui ne les abandonnera pas.

Read More

08 May searching online

Moustapha, a Zarma student living in Niamey, began searching for truth online and started speaking to Nigerien believers who shared the Gospel with him. He has begun reading the Bible and seems to believe, but something is holding him back from fully submitting his life to Christ.

Pray that Moustapha would be amazed by the words of truth he reads in the Bible. Pray that he would not be hesitant to follow Christ.

Moustapha, un étudiant Zarma qui habite à Niamey a commencé à chercher la verité en ligne. Il a commencé à se rapporter aux croyants Nigériens qui ont partagé l’Evangile avec lui. Il a commencé à lire la Bible et semble croire, mais quelque chose l’empêche de confier totalement sa vie à Christ.

Priez pour que Moustapha soit émerveillé par les paroles de la verité de la Bible. Priez pour qu’il n’hésite pas à suivre Christ.

Read More

07 May plagued by evil spirits

Pray for “Selina,” a woman who was brought to a local church because she was sick and plagued by evil spirits. The church has been praying for Selina and asks that others would pray that Selina would be freed from these spiritual strongholds.

  • Pray that Selina would no longer suffer and would find freedom.
  • Pray that the Lord would transform Selina’s life and protect her from the attacks of the enemy. 
  • Pray that Selina’s church would encourage, help, and disciple her.

Priez pour “Selina,” une femme qui a été amenée dans une église locale parce qu’elle est malade et est tourmentée par des mauvais esprits. L’église est depuis lors entrain de prier pour Selina et sollicite à ce que d’autres prient pour que Selina soit libérée de ces carcans spirituels.

  • Priez pour que Selina ne souffre plus et pour qu’elle retrouve sa liberté.
  • Priez pour que le Seigneur transforme la vie de Selina et la protège contre les attaques de l’ennemi.
  • Priez pour que l’église de Selina puisse l’encourager, l’aider et l’encadrer.
Read More

06 May a new wife

Pray for “Noé” a Muslim man who has recently acquired some money and has decided to take a second wife. Noé’s Christian friends have warned him of the consequences of polygamy and have continued to share the Gospel with him, but he remains undeterred.

  • Pray that the Lord would reveal himself to Noé and that he would recognize that the God of the Universe created marriage to be between one man and one woman.
  • Pray that Noé would finally recognize that Jesus Christ is the Son of God and the true Messiah.

Priez pour “Noé”, un Musulman qui a récemment gagné beaucoup d’argent et qui a décidé de prendre une deuxième femme. Les amis Chrétiens de Noé l’ont prévenu par rapport aux conséquences de la polygamie et ils ont continué de partager l’Evangile avec lui, mais il campe sur sa position.

  • Priez pour que le Seigneur se révèle à Noé et qu’il reconnaisse que le Dieu de l’Univers a institué le mariage comme une union entre un homme et une femme.
  • Priez pour qu’au bout du compte, Noé reconnaisse que Jésus Christ est le Fils de Dieu et le vrai Messie. 
Read More

05 May Pray for Micah

Pray for “Micah” a church leader who has been sick. Recently, Micah has had labored breathing and pain in his chest. 

  • Pray that the Lord would heal Micah and equip him to continue to lead his church with integrity and wisdom.
  • Pray that the Lord would answer his prayers.

Priez pour “Micah”, un dirigeant d’église qui est depuis un certain temps malade. Récemment, Micah a eu de sérieux problèmes de respiration et souffre des douleurs à la poitrine.

  • Priez pour que le Seigneur guérisse Micah et l’outille pour continuer de diriger son assemblée avec intégrité et sagesse.
  • Priez pour que le Seigneur exauce ses prières.
Read More

04 May betrayed

Pray for “Hadiza,” a devout Muslim wife and mother to two sons. Over the years, Hadiza has confided in a Christian friend that she feared that her husband would one day marry another woman or ultimately leave her just like her father abandoned her mother and family.

Recently, Hadiza’s husband began building a home adjacent to their home to accommodate a new wife. Hadiza states that she is not angry, because this is normal and acceptable in their religion and she does not have a choice but to comply.

  • Pray that the Lord would comfort and encourage Hadiza as she watches her fears become a reality.
  • Pray that she would recognize that she can choose to no longer adhere to a religion that encourages polygamy and devalues women.
  • Pray that her eyes would be opened to the God who sees her, hears her, and delights in her. 

Priez pour “Hadiza,” une fervente musulmane et mère de deux enfants. Au fil des ans, Hadiza a partagé avec une amie Chrétienne qu’elle craint que son mari puisse un jour prendre une autre femme ou finalement la quitter de la même manière que son père a abandonné sa maman et toute la famille.

Récemment, le mari de Hadiza a commencé à construire une maison à proximité de leur maison pour faire habiter une nouvelle femme. Hadiza a affirmé qu’elle n’est pas fâchée parce que cela est normale et acceptable dans leur religion et elle ne peut que s’y conformer.

  • Priez pour que le Seigneur réconforte et encourage Hadiza pendant que sous ses yeux ses craintes se sont transformées en réalité.
  • Priez pour qu’elle reconnaisse qu’elle peut choisir de ne plus adhérer à une religion qui encourage la polygamie et déprécie les femmes.
  • Priez pour que ses yeux s’ouvrent pour qu’elle parvienne à connaître le Dieu qui la voit, qui l’entend et qui fait d’elle ses délices. 
Read More

03 May pregnant with ulcers

Leah is pregnant, but has very painful ulcers and has been extremely ill.

  • Pray that the Lord would heal and sustain Lead during her pregnancy.
  • Pray that the Lord would bring her peace and comfort and would answer her prayers for healing.

Léa est enceinte, mais elle est gravement malade à cause un ulcère malin.

  • Priez pour que le Seigneur guérisse et fortifie Léa au cours de sa grossesse.
  • Priez pour que le Seigneur lui procure la paix et le réconfort et qu’Il exauce ses prières pour la guérison.
Read More

02 May the sorrows of running after false gods

Psalm 16:4 “The sorrows of those who run after another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips.” 

Pray for Nigeriens who are running after false gods and striving to earn their salvation through vain sacrifices.  Pray that in their sorrow, Nigeriens would turn their affections to the God of peace.

Psaumes 16 : 4 “On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers ; Je ne répands pas leurs libations de sang. Je ne mets pas leurs noms sur mes lèvres.” 

Priez pour les Nigériens qui courent après les faux dieux et qui luttent pour obtenir leur salut à travers les sacrifices. Priez pour que dans leur chagrin, les Nigériens puissent tourner leurs affections vers le Dieu de paix.

Read More

01 May a way to see Jesus

Hundreds of people heard the Gospel as they visited Naaman’s village to get water. Naaman would love to show the Jesus film in his village as many people are hungry to hear more about Jesus.

Pray that God would provide a way for this to happen and that hundreds of people would hear about Jesus and be saved.

Des centaines de personnes ont entendu l’Evangile pendant qu’elles se sont rendues dans le village de Naaman pour puiser de l’eau. Naaman aimerait projeter le film Jésus dans son village comme beaucoup de gens sont avides d’entendre les nouvelles de Jésus.

Priez pour que Dieu pourvoit à un moyen pour que cela se produise et que des centaines de gens puissent entendre les nouvelles de Jésus et soient sauvés.

Read More

30 Apr a friend of conversation

The Tuareg people are known for preparing tea which many say is the “friend of conversation.” Many Nigeriens drink tea throughout their day: in the heat of the day before an afternoon nap, following meals, and even before going to bed. 

  • Pray that as families, groups, and villages share tea within their communities that they would also share the Gospel of Jesus Christ. 
  • Pray that the Word of God would be the “friend of conversation,” amongst Nigeriens throughout the entire country of Niger.

Les populations Touarègues ont acquis une réputation pour la préparation du thé dont  beaucoup disent qu’il est ” l’ami (le compagnon) de la conversation.” Beaucoup de Nigériens boivent du thé tout au long de leur journée: dans la chaleur du jour avant la sieste, après les repas,  et d’ailleurs même avant d’aller au lit. 

  • Priez pour que pendant que les familles, les groupes, et les villages partagent du thé au sein de leur communauté, qu’ils partagent aussi l’Evangile de Jésus-Christ. 
  • Priez pour que la Parole de Dieu soit “l’ami(e) de la conversation” entre les Nigériens à travers tout le pays du Niger.
Read More

29 Apr satisfy your desire in scorched places

desert tree bush

Isaiah 58:11 “And the Lord will guide you continually and satisfy your desire in scorched places and make your bones strong and you shall be like a watered garden, like a spring of water, whose waters do not fail.” 

  • Pray that the Lord would satisfy the desires of the people of Niger.
  • Pray that as the Gospel spreads across these scorched places, Nigeriens would be strengthened and flourish.
  • Pray that Nigeriens would experience the God whose waters never fail.

Esaïe 58 :11 “L’Eternel sera toujours ton guide, Il rassasiera ton âme dans les lieux arides, Et il donnera de la vigueur à tes membres ; Tu seras comme un jardin arrosé, Comme une source dont les eaux ne tarissent pas.” 

  • Priez pour que le Seigneur assouvisse les désirs des populations du Niger.
  • Priez pour que pendant que l’Evangile se répand à travers ces lieux, les Nigériens soient fortifiés et s’égayent.
  • Priez pour que les Nigériens expérimentent le Dieu dont les eaux ne tarissent jamais.
Read More

28 Apr living water for all

Naaman praises God for the water tower that was placed in their village beside their church. He states that this has been an incredible meeting place for multitudes of people. He said that they are daily sharing the Gospel and praying for those who come in search of water.

Naaman asks for prayer that the Gospel of Jesus Christ would spread throughout their entire region of Niger and that multitudes of Nigeriens would accept Christ.

Naaman loue Dieu pour le château d’eau qui a été construit dans leur village à proximité de leur église. Il a déclaré que cela a été un lieu de rencontre phénoménal pour une multitude de gens et qu’ils partagent l’Evangile quotidiennement et prient pour ceux-là qui viennent chercher de l’eau.

Naaman sollicite à ce que l’on prie pour que l’Evangile de Jésus-Christ se répande à travers toutes les contrées du Niger et que des multitudes de Nigériens puissent accepter Christ.

Read More

27 Apr baby “bâpteme”

When a new baby is born in Niger, the parents typically hold a “bâpteme” for their new child 8 days following the birth.  The family typically has a ceremony in which they announce their child’s name and host a large meal for their family, neighbors, and friends to celebrate.  Although the celebration is called a “bâpteme,” there is no form of baptism in the Christian sense of the word. 

  • Pray that Niger would be a place where Christian baptism is just as common as these baby naming ceremonies. 
  • Pray that Nigeriens would place their faith in Jesus Christ and that multitudes of Nigeriens would be saved.

Quand un bébé naît au Niger, les parents organisent d’habitude un “baptême” pour le nouveau-né le 8ème jour après la naissance.  La famille organise d’habitude une cérémonie au cours de laquelle elle annonce le nom de leur enfant et prépare un grand repas pour leur famille, les voisins, et les amis en guise de festin.  Bien que la cérémonie soit communément appelée “baptême,” il n’a aucun rapport avec le baptême au sens Chrétien du terme. 

  • Priez pour que le Niger soit un lieu où le baptême Chrétien (présentation d’enfant) devienne aussi courant que ces cérémonies de baptême. 
  • Priez pour que les Nigériens placent leur foi en Jésus-Christ et que des multitudes de Nigériens soient sauvés.
Read More

26 Apr miraculous healing

 At a recent leader training, Muriel requested prayer that God would remove a cyst in her breast. She stated that she planned to see a doctor to have it removed when she finished breastfeeding her child, but she believed that God could heal her before that time.

Muriel praises God that he chose to miraculously remove the cyst and heal her body.

Pray that God would continue to use Muriel’s faith to further the Kingdom.

Au cours d’une formation des leaders qui s’était tenue tout récemment, Muriel a sollicité à ce que l’on prie pour que Dieu ôte un kyste de son sein. Elle a déclaré qu’elle songeait voir un médecin pour se le faire enlever quand elle finira d’allaiter son enfant, mais elle a cru que Dieu pouvait la guérir.

Muriel loue Dieu de ce qu’Il a choisi de la débarrasser miraculeusement du kyste et l’a guéri physiquement.

Priez pour que Dieu continue de se servir de la foi de Muriel pour faire avancer son Royaume.

Read More

25 Apr for His Name’s sake

Psalm 106:8 “Yet he saved them for his name’s sake, that he might make known his mighty power.” 

Ask God to save the people of Niger for His Name’s sake. Pray that His mighty power would be known across every corner of Niger.

Psaumes 106 : 8 “Mais il les sauva à cause de son nom ; pour manifester sa puissance.” 

Demandez à Dieu de sauver les populations du Niger à cause de son Nom. Priez pour que sa grande puissance soit connue dans tous les coins du Niger.

Read More