26 May a new heart
After Cheri accepted Christ as a teenager, her mother forced her to leave her house, refusing to house her, feed her, or pay for her schooling. When others asked where her daughter had gone, she began spreading lies and rumors about her actions and character.
When Cheri visited her home, her mother would not speak to her, and when she called her, she rejected her calls. Over the last few months, however, Cheri’s mother has begun to change. She will now speak to her when she calls and has even allowed Cheri to talk to her two younger sisters.
Cheri believes that her mother’s heart is softening because of the power of prayer. She asks that others would continue to pray that she will continue to extend love, grace, and mercy to her mother. She asks for prayer that her mother and two sisters would listen when she shares the Good News and be saved.
Après que Cheri a accepté Christ en tant qu’adolescente, sa mère l’a forcé à quitter sa maison, refusant de l’héberger, de la nourrir ou de payer ses frais de scolarité. Quand d’autres personnes demandent où est-ce que sa fille est allée, elle a commencé à répandre des mensonges et des rumeurs à propos de ses actions et de son caractère.
Quand Cheri visitait sa maison, sa mère ne le lui adressait pas la parole et quand elle l’appelait, elle rejetait ses appels. Cependant, au cours de ces derniers mois, la mère de Cheri a commencé à changer. Elle décroche le téléphone maintenant quand elle appelle et elle a même laissé à ses deux sœurs de s’adresser à elle.
Cheri croit que le cœur de sa mère est entrain de devenu tendre à cause de la puissance des prières. Elle demande que les autres continuent de prier pour qu’elle continue de montrer l’amour, la grâce, et la miséricorde envers sa mère. Elle sollicite à ce que l’on prie pour que sa mère et ses deux sœurs puissent prêter une oreille attentive quand elle partage la Bonne Nouvelle et soient sauvées.