03 Mar Ramadan 4: righteousness

Praying with insight

True righteousness is achieved only through the blood of Jesus, with him being “made sin for us so that we might become the righteousness of God” (2 Cor 5:21).

For all human beings, including Muslims, we tend to think that somehow, if we work hard enough, pray the right way, give sacrificially enough, fast severely enough, we will gain favor with God by our own righteousness. This self-righteous thinking spits on the cross and declares Jesus’ blood unnecessary.

Forgive us, Lord. May Nigerien Muslims—and all people—see that the Scriptures repeatedly reveal that we cannot make ourselves righteous. May Nigerien Muslims feel the weight of the impossibility of rescuing themselves and instead hunger and thirst for true righteousness through the cross.

Prier avec perspicacité

La véritable justice n’est obtenue que par le sang de Jésus, celui-ci étant « comme un pécheur à notre place pour que nous recevions la justice que Dieu accorde » (2 Corinthiens 5:21).

Tous les êtres humains, notamment les musulmans, ont tendance à penser que, dans une certaine mesure, si nous travaillons suffisamment dur, prions de la bonne manière, donnons de manière sacrificielle, jeûnons assez sévèrement, nous obtiendrons la faveur de Dieu grâce à notre propre justice. Cette pensée moralisatrice crache sur la croix et déclare le sang de Jésus inutile.

Pardonne-nous, Seigneur. Que les musulmans – et tous les peuples – voient que les Écritures révèlent à maintes reprises que nous ne pouvons pas nous rendre justes nous-mêmes. Puissent les musulmans ressentir le poids de l’impossibilité de se sauver eux-mêmes et, au contraire, avoir faim et soif de la véritable justice par la croix.

Read More