25 Aug An Urgent Prayer for Kadija

Pray for Kadija, a little girl with a large cancerous mass on her leg. She and her mother have traveled from their home in the village to seek medical care in Niamey. She is currently being seen by a pediatric oncologist.

  • Pray for wisdom and discernment as the doctor’s determine the appropriate treatment plan.
  • Pray that the Lord would miraculously heal this little girl.
  • Pray that the Lord would be glorified in Kadija’s life.

Priez pour Kadija, une petite fille souffrant du cancer et qui se retrouve avec une masse(boule) sur la jambe. Accompagnée de sa mère, elle a quitté son village pour se rendre à Niamey pour un suivi médical. Elle est présentement entrain d’être examinée par un pédiatre oncologist.

  • Priez pour la sagesse et le discernement pendant que le médecin prépare le protocole de traitement qui lui conviendrait.
  • Priez pour que le Seigneur guérisse miraculeusement cette petite fille.
  • Priez pour que le Seigneur soit glorifié dans la vie de Kadija. 
Read More

24 Aug Pray for “Amin’s” surgery today

Pray for “Amin,” a little boy who broke his arm over a year ago, but never received proper medical treatment.  Amin’s parents tried to visit hospitals but eventually decided to visit a traditional healer. Recently, Amin was taken to CURE hospital in Niamey and was seen by a Christian physician. Today, Amin will undergo surgery to repair his injured arm.

  • Pray for the staff at CURE as they care for Amin.
  • Pray that Amin would be healed.
  • Pray that the Lord would use this situation to reveal His authority to Amin’s family and neighbors.

Priez pour “Amin”, un petit garçon qui s’est cassé le bras il y a plus d’un an, mais n’a jamais reçu de traitement médical approprié.  Les parents d’Amin ont essayé de se rendre dans des hôpitaux mais ont finalement décidé de consulter un guérisseur traditionnel. Récemment, Amin a été emmené à l’hôpital CURE de Niamey où il a été examiné par un médecin chrétien. Aujourd’hui, Amin va subir une intervention chirurgicale pour réparer son bras blessé.

  • Priez pour le personnel de l’hôpital CURE qui s’occupe d’Amin.
  • Priez pour qu’Amin soit guéri.
  • Priez pour que le Seigneur utilise cette situation pour révéler son autorité à la famille et aux voisins d’Amin.
Read More

23 Aug a clear conscience

“So I always take pains to have a clear conscience toward both God and man.” (Acts 24:16)

  • Ask the Lord to give Nigerien believers perseverance in going to such pains as Paul describes in this verse.
  • Pray that their toil would result in many friends, family members, and neighbors being drawn to a God who brings transformation from the inside out. 
  • Pray that believers throughout Niger would strive to have a clear conscience toward both God and man.

“C’est pourquoi je m’efforce d’avoir toujours la conscience nette devant Dieu et devant les hommes” (Actes 24:16).

  • Demandez au Seigneur de donner aux croyants Nigériens la persévérance pour endurer les souffrances à l’instar de Paul dans ce verset.
  • Priez pour que leur labeur puisse, au bout du compte, amener beaucoup d’amis, de membres de la famille et des voisins à Dieu, Lui qui transforme de l’intérieur vers l’extérieur.
  • Priez pour que, de par tout le Niger, les croyants s’efforcent de garder une conscience claire envers Dieu et envers leurs semblables.
Read More

22 Aug angry and bitter

“Penni” was a very angry woman with deep-rooted bitterness towards others. She refused to forgive others and was quick to act out in anger.

When she met Jesus Christ, everything changed. Penni stated that now, she is slow to anger and quick to forgive. Penni has tremendous peace and passionately pursues the Lord.

  • Pray for Penni as she and her husband travel to various villages to encourage and disciple other church leaders.
  • Pray that Penni would be a beautiful testimony of transformation among the Fulani people.

“Penni” était une femme très colérique et qui était amer envers les autres. Elle a refusé de pardonner aux autres et se met vite en colère.

Quand elle a rencontré Jésus Christ, tout a changé. Penni a affirmé que maintenant, elle est lente à la colère et prompte à pardonner. Penni jouit d’une paix immense et suit le Seigneur avec beaucoup de passion.

  • Priez pour Penni pendant qu’elle et son mari se rendent dans plusieurs villages pour encourager et affermir les autres responsables d’églises.
  • Priez pour que Penni soit un témoignage éclatant de transformation au milieu des populations peules.
Read More

21 Aug Muslim-background believers

Pray for Muslim-background believers in Niger. Pray that they will persevere in breaking tradition and choose to be a light in their communities. Pray that they will abide in the Word and take every opportunity to share the hope within them.

Priez pour les Chrétiens qui ont un arrière-plan musulman au Niger. Priez pour qu’ils continuent à briser les traditions et qu’ils choisissent d’être une lumière au sein de leurs communautés. Priez pour qu’ils demeurent dans la Parole et saisissent chaque opportunité pour partager l’espérance qui est en eux.

Read More

19 Aug wrestler

Praise God for “Garret,” a man who was a traditional wrestler and lived a very wild life before accepting Christ. Recently, Garret accepted Christ, was baptized, and led numerous others to Christ. He now states that his life has drastically changed and his calling is to share the Gospel with the people of Niger.

  • Pray that Garret would “wrestle” for the souls of the people of Niger.
  • Pray that he would share the Gospel despite persecution or opposition.
  • Pray that he would grow as a believer and remain steadfast under trial.

Louez Dieu pour “Garret”, un homme qui pratiquait la lutte traditionnelle et qui menait une vie de débauche et de promiscuité avant d’accepter Christ. Récemment, Garret après avoir accepté Christ et s’être fait baptiser, il a conduit beaucoup d’autres personnes à Christ. Il a maintenant affirmé que sa vie a changé de façon dramatique et que son appel consiste à partager l’Evangile avec les populations du Niger.

  • Priez pour que Garret puisse “lutter” pour les âmes des populations du Niger. 
  • Priez pour qu’il puisse partager l’Evangile en dépit de la persécution ou des oppositions.
  • Priez pour qu’il puisse grandir en tant que croyant et qu’il persévère au milieu des épreuves.
Read More

17 Aug nothing like before

Continue to pray for “Garret,” a church leader who states that his life is nothing like it was before he met Christ. Garret recognizes the importance of sharing the Gospel with others and is one hundred percent convinced of his calling to be an evangelist to his people.

Garret has vision difficulties and has stated that it greatly impacts his ability to read the Bible. He asks for healing for his vision so that he might better read and study God’s Word.

Pray that God would use this evangelist to lead many others to Christ.

Continuez de prier pour “Garret,” un dirigeant d’église qui a déclaré qu’il n’y a aucune comparaison entre sa vie actuelle et celle avant qu’il ne rencontre Christ. Garret reconnait l’importance de partager l’Evangile avec les autres et est entièrement convaincu de son appel en tant qu’évangéliste auprès de son peuple.

Garret a un problème de vision et il a affirmé que cela l’empêche sérieusement de lire la Bible. Il demande la restauration de sa vision pour qu’il puisse mieux lire et étudier la Parole de Dieu.

Priez pour que Dieu utilise cet évangéliste pour amener beaucoup d’autres à Christ.

Read More

16 Aug Story

Paul was told by Ananias: “for you will be a witness for him to everyone of what you have seen and heard.” (Acts 22:15)

  • Pray that every believer in Niger would be equipped to share their story (testimony) and God’s story (the Gospel).
  • Pray that every time the Gospel is shared in Niger, it would be the overflow of the speaker’s experience with Jesus Christ the living God.

Ananias dit à Paul: “Car tu dois être son témoin pour annoncer devant tous les humains ce que tu as vu et entendu” (Actes 22:15).

  • Priez pour que chaque croyant au Niger soit équipé en vue de partager son témoignage et le récit de Dieu (L’Evangile).
  • Priez pour que chaque fois que l’Evangile est partagé au Niger, que cela découle de l’expérience que celui qui témoigne a eu avec Jésus Christ, le Dieu Vivant.
Read More

15 Aug chased away

Praise God for “Garret,” a traditional wrestler who loved to drink, smoke, play music, and live a promiscuous and wild life.  When a church planter visited his home to share Christ, he chased him off his property. After seeing others accept Christ and begin to act differently, he sought out the church planter and asked him to come to teach him about Jesus. He laid out numerous questions and objections to Christianity, but the church planter patiently responded to each question.

Eventually, Garret recognized that Jesus Christ was indeed the only way to eternal life and that He alone could cleanse him of his sins. Garret was baptized and now has led 13 others to Christ. 

Pray that the Lord would continue to grow Garret’s faith and use him to point others to Christ.

Louez Dieu pour “Garret,” un lutteur traditionnel qui aime boire, fumer, jouer de la musique et qui mène une vie de débauche, dans la promiscuité. Quand un planteur d’église s’était rendu chez lui pour partager la bonne nouvelle de Jésus-Christ avec lui, il l’a chassé de sa maison. Après avoir vu d’autres accepter Christ et commencé à se comporter différemment, il a cherché le planteur d’église et l’a demandé de venir enseigner au sujet de Jésus. Il a posé beaucoup de questions et a émis des objections par rapport à la foi Chrétienne, mais le planteur d’église a répondu patiemment à chacune de ses questions.

Au bout du compte, Garret a reconnu que Jésus-Christ est, en effet, le seul chemin qui mène à la vie éternelle et que Lui seul pouvait le purifier de ses péchés. Garret était baptisé et maintenant il a amené 13 autres personnes à Christ.

Priez pour que le Seigneur continue de faire grandir la foi de Garret et l’utilise pour amener d’autres à Christ.

Read More

14 Aug sharper than a double edged sword

 

The Word of God is powerful and it is sharper than a double-edged sword. The word of God pierces hearts and has the power to change lives.

Pray that Christians in Niger will make God’s word a priority in their lives and that they would boldly share God’s Word with those who don’t know him.

 

 

La Parole de Dieu est puissante et elle est plus puissante qu’une épée à double tranchants.  La parole de Dieu pénètre les cœurs et a le pouvoir de changer les vies.

Priez pour que les Chrétiens du Niger fassent de la parole de Dieu une priorité dans leur vie et qu’ils partagent courageusement cette Parole de Dieu avec ceux qui ne le connaissent pas.

Read More

12 Aug not ready

Pray for “Abou” and his wife, “Alice,” who are very dear friends with a Christian church planter. The church planter has been praying diligently for this couple to know Christ for several years and has been faithful to share the Gospel with them, however, Abou and Alice are not yet ready to accept Christ.

  • Pray that the Lord would appear to this couple in dreams and visions.
  • Pray that their hearts would be softened towards the Lord Jesus Christ.
  • Pray that they would recognize that Jesus is the only path to eternal life.

Priez pour “Abou” et sa femme, “Alice,” qui sont des amis intimes à un planteur d’église. Le planteur d’église priait diligemment pendant des années pour que ce couple parvienne à connaitre Christ et partageait fidèlement l’Evangile avec eux. Cependant, Abou et Alice ne sont pas encore prêts à recevoir Christ.

  • Priez pour que le Seigneur apparaisse à ce couple à travers les rêves et les visions.
  • Priez pour que leurs cœurs deviennent tendres envers le Seigneur Jésus-Christ.
  • Priez pour qu’ils reconnaissent que Jésus est le seul chemin qui mène à la vie éternelle. 
Read More

10 Aug fake medicine

Pray for “Paige,” a Fulani woman who frequently traveled to Nigeria to sell traditional medicine. Many consider the Fulani people to be very knowledgeable about traditional medicine and seek them out for healing. Paige, however, admitted that she did not understand the medicinal properties of the items she sold, but convinced others that her combinations of bark, leaves, and herbs could heal a variety of diseases.  When Paige accepted Christ, she chose to stop deceiving others and chose to no longer sell her fake medicines. 

Praise God for convicting Paige and covering her with forgiveness and peace.

Priez pour “Paige,” une femme Peule qui voyage fréquemment sur le Nigéria pour vendre des médicaments traditionnels. Beaucoup de gens considèrent les Peuls comme possédant de grandes connaissances sur la médicine traditionnelle et les consultent pour leur guérison. Toutefois, Paige reconnait qu’elle ne connaissait pas les vertus des éléments qu’elle colportait et pourtant elle parvenait à convaincre les uns et les autres que l’association des écorces, des feuilles et des herbes pouvait guérir une multitude de maladies. Quand paige a accepté Christ, elle a choisi d’arrêter de tromper les autres et elle a choisi de ne plus vendre ses faux médicaments.

Louez Dieu de ce qu’Il a convaincu Paige et l’a couverte de son pardon et l’a envahi par sa paix.

Read More

09 Aug Kingdom Economy

We pray that every believer in Niger would “remember the words of the Lord Jesus, how he himself said, “It is more blessed to give than to receive” (Acts 20:35), especially when it comes to spiritual blessings.

We pray that every believer would experience the deep joy of giving the gift of Christ to others. Check out Kingdom Economy for more on this concept.

Nous prions pour que chaque croyant au Niger ‘’ se souvienne des Paroles du Seigneur Jésus ‘’ Il y’a plus de bonheur à donner qu’à recevoir’’ (Actes 20:35), plus particulièrement lorsqu’il s’agit des bénédictions spirituelles.

Prions pour que chaque croyant expérimente la joie indicible que l’on reçoit lorsque l’on donne le don de Christ aux autres. Consultez Economie Spirituelle  pour d’amples renseignements sur ce concept.

Read More

08 Aug too old

When “Ali” attended his first conference for Christian church leaders, many perceived him to be too old to accomplish anything. Yet Ali was determined to give his whole life to follow Christ.

At a recent leadership training, other leaders stated that it was almost as if Ali had grown younger because of his determination and zeal for the Lord. Ali responded that his life is full of peace now and he no longer lives in fear, but delights in telling others about Christ.

Praise God for Ali’s determination and zeal. Pray that the Lord would raise up many more leaders like Ali.

Quand “Ali” avait pris part à sa toute première conférence pour leaders des églises, nombreux étaient ceux qui le jugeaient trop âgé pour réaliser quoi que ce soit. Cependant, Ali était déterminé à suivre Christ de tout son cœur.

Lors d’une formation de leadership tenue récemment, les autres responsables ont déclaré que c’est presque comme si Ali est devenu plus jeune à cause de sa détermination et de son zèle pour le Seigneur. Ali a répondu que sa vie déborde de paix maintenant et qu’il ne vit plus dans la peur, mais plutôt prend plaisir à parler de Christ aux autres.

Dieu soit loué pour la détermination et le zèle d’Ali. Priez pour que le Seigneur suscite beaucoup d’autres dirigeants comme Ali.

Read More

07 Aug critical for success

Effective leadership training is critical to the success of Church Planting Movements. According to David Garrison, if new church leaders have to leave their churches for extended periods of time for theological training, the momentum of the movement will be diminished.

  • Pray that church leaders in Niger will be provided with training opportunities in their region of service.
  • Pray for the development of short-term training modules that won’t impede the primary tasks of evangelism.

Une formation efficace en leadership est essentielle au succès des mouvements d’implantation d’églises. Selon David Garrison, si les nouveaux dirigeants d’église devaient quitter leurs églises pendant de longues périodes pour la formation théologique, l’élan du mouvement sera diminué.

  • Priez pour que les dirigeants d’églises du Niger aient des possibilités de formation dans la région où ils évoluent.
  • Priez pour le développement de modules de formation à court terme qui n’entraveront pas les tâches primaires de l’évangélisation.
Read More

05 Aug arranged marriage

Pray for “Fati,” a young Christian woman who recently married an Arab Muslim man through an arranged marriage. Immediately following their wedding, Fati moved to a nearby country with her new husband.

Pray that Fati would remain steadfast in her faith despite being married to a Muslim and living in a new place where she has no community.  Pray that the Lord would provide believing friends for Fati and that Jesus Christ would be her refuge.

Priez pour “Fati,” une jeune femme Chrétienne qui s’est mariée récemment à un Arabe Musulman par arrangement. Aussitôt après la cérémonie de leur mariage, Fati a quitté pour un pays voisin avec son nouvel époux.

Priez pour que Fati persévère dans sa foi malgré qu’elle soit mariée à un Musulman et qu’elle évolue dans un milieu où elle n’a aucune communauté. Priez pour que le Seigneur suscite des amis Chrétiens pour Fati et que Jésus-Christ soit son refuge.

Read More

03 Aug extremely motivated

Praise God for “Ali,” an elderly church leader who is extremely motivated to share his faith with his family members, friends, neighbors, and even strangers. In the past few months, the Lord has used Ali’s zeal and persistence to start two new house churches in nearby villages.

  • Pray that these churches would grow, flourish, and bear fruit.
  • Pray that God would strengthen, encourage, and sustain Ali as he disciples new Christians and leads others to Christ.

Louez Dieu pour “Ali,” un dirigeant d’église âgé qui est extrêmement motivé à partager sa foi avec les membres de sa famille, les amis, les voisins et même les étrangers. Ces derniers mois, le Seigneur a utilisé le zèle et la persévérance d’Ali pour démarrer une nouvelle église de maison dans les villages environnants.

  • Priez pour que ces églises puissent croître, s’égayer et porter du fruit.
  • Priez pour que Dieu fortifie, encourage et soutienne Ali pendant qu’il affermit les nouveaux convertis et qu’il conduit d’autres à Christ.
Read More

01 Aug well of life

Praise God for providing a Hausa church leader with a plot of land in order to establish a new training center in his area. The newly dug well on this property has already been a tremendous blessing for their neighbors and weary travelers passing through their village.

  • Pray that the Lord would use this well and this land to draw people to him.
  • Pray that the Lord would strengthen this church planter and this family to extend hospitality to those who are desperate for a miracle and seeking truth.

Louez Dieu de ce qu’Il a pourvu à un responsable d’église Hausa une parcelle dans laquelle il envisage d’installer un centre de formation pour sa localité. Le puits qui vient d’être creusé sur ce terrain a déjà été une grande source de bénédiction pour les voisins et les voyageurs qui transitent par ce village, tout essoufflés.

  • Priez pour que le Seigneur utilise ce puits et ce terrain pour s’attirer des gens.
  • Priez pour que le Seigneur fortifie ce planteur d’église et cette famille pour étendre son hospitalité à ceux-là qui attendent désespérément des miracles et qui sont en quête de la vérité. 
Read More

31 Jul scriptural authority

Another universal element present in every Church Planting Movement is scriptural authority.  David Garrison states in his book Church Planting Movements that even among nonliterate people groups, the Bible has been the guiding source for doctrine, church polity, and life itself.

  • Pray that the largely illiterate population of Niger will have access to auditory translations in each heart language of the unreached people.
  • Pray that Scripture would be the rudder for the church’s life in Niger.
  • Pray that the authority of God’s Word would not be questioned.

Un autre élément universel présent dans chaque mouvement d’implantation d’églises, c’ est l’autorité de la Parole. David Garrison déclare dans son livre (les mouvements d’implantation des églises) que même parmi les groupes ethniques non analphabétisés, la Bible soit la base de  leur instruction, de la politique de l’ église, et la vie elle-même.

  • Priez pour que la grande majorité de la population analphabète du Niger ait accès à des traductions dans chacunes des langues de cœur des peuples non atteints.
  • Priez pour que l’Écriture soit le gouvernail de la vie de l’Église au Niger.
  • Priez pour que l’autorité de la Parole de Dieu ne soit pas remise en question.
Read More

29 Jul deeper

Pray for “Rafia,” a Muslim woman who has been faithfully listening to God’s Word for a few years now. Rafia loves the Word of God and desires to know the Lord in a deeper way, but has not yet fully given her life to Christ. Recently, Rafia gave birth to a son.

Pray that Rafia would decide once and for all to follow Christ and to lead her children to love the Lord’s precepts as she does.

Priez pour “Rafia,” une femme Musulmane qui écoute avec assiduité la Parole de Dieu depuis maintenant quelques années. Rafia aime la Parole de Dieu et désire connaître le Seigneur plus profondément, mais elle n’a pas encore totalement donné sa vie à Christ. Récemment, Rafia a donné naissance à un garçon.

Priez pour que Rafia décide définitivement de suivre Christ et d’amener ses enfants à aimer les préceptes du Seigneur tout comme elle.

Read More

27 Jul hungry for truth

Praise God for “Hosea,” a man who began searching for hope online and in turn developed friendships with Nigerien Christians. The Christians have given Hosea a Bible and frequently meet with him.  Hosea recently professed his faith in Christ and plans to be baptized. Hosea is hungry for truth and is enthusiastically reading his Bible and asking questions about the Lord.

Pray that the Lord would transform Hosea’s life and that he would lead many others to follow Christ as well.

Louez Dieu pour “Osée,” un homme qui s’est lancé à la recherche de l’espoir en ligne (sur le net) et qui a éventuellement noué des liens d’amitié avec des Chrétiens Nigériens. Les Chrétiens ont donné à Osée une Bible et le rencontrent fréquemment. Osée a récemment confessé sa foi en Christ et envisage de se faire baptiser. Osée est avide de la vérité et lit sa Bible avec enthousiasme et pose des questions sur le Seigneur.

Priez pour que le Seigneur transforme la vie d’Osée et qu’il amène beaucoup d’autres à suivre le Seigneur eux aussi.

Read More

25 Jul Rain, Rain, Rain

Praise God that the rainy season has begun in Niger.

  • Pray that the rains would produce abundant crops throughout Niger.
  • Pray that workers in the field would recognize the Sovereign Lord who brings the rain and put their trust in him.
  • Pray that Nigerien Christians would have fruitful harvests this year as a result of the Lord’s faithfulness.

Louez Dieu pour le début de la saison pluvieuse au Niger.

  • Priez pour qu’il y ait une moisson abondante à travers tout le pays.
  • Priez pour que les laboureurs reconnaissent la souveraineté du Seigneur, Lui qui envoie la pluie et qu’ils placent leur confiance en Lui.
  • Priez pour que les Chrétiens Nigériens aient un hivernage fécond cette année comme une manifestation de la fidélité de Dieu. 
Read More

24 Jul the most fundamental element

According to the book Church Planting Movements by David Garrison, there are 10 universal elements present in every CPM throughout the world. Prayer is the most fundamental element.  

  • Pray that vibrant personal prayer will be obvious in the lives of missionaries and church planters in Niger.
  • Pray that new believers will imitate this vitality of prayer for new churches and new believers.
  • Pray that prayer would be the power source that drives and maintains CPM throughout Niger.

Selon le livre Church Planting Movements (les mouvements d’implantation d’églises) de David Garrison, il y a 10 éléments universels présents dans chaque MIE à travers le monde. La prière se révèle être l’élément le plus fundamental.

  • Priez pour que la prière personnelle et fervente soit une réalité dans la vie des missionnaires et des planteurs d’églises au Niger.
  • Priez pour que les nouveaux croyants emboîtent le pas aux nouvelles églises pour prier fervemment.
  • Priez pour que la prière soit la source d’énergie qui déclenche et maintient le MIE à travers tout le Niger.
Read More

22 Jul grieving

Pray for “Ibro,” a church leader whose Muslim mother died suddenly. Ibro is grieving the loss of his mother and longs to see the rest of his family accept the Lord Jesus.

  • Pray that the Lord would overwhelm Ibro with peace and hope in the midst of his grieving.
  • Pray that the Lord would use this time of lament to draw Ibro into a deeper relationship with Him.
  • Pray that Ibro would be a great evangelist among his family and neighbors and that many would be saved.

Priez pour “Ibro,” un dirigeant d’église dont la mère, une musulmane, est décédée subitement. Ibro est chagriné à la suite du décès de sa maman et désire ardemment voir le reste des membres de sa famille accepter le Seigneur Jésus.

  • Priez pour que le Seigneur comble Ibro de sa paix et d’espoir au milieu de son chagrin. 
  • Priez pour que le Seigneur utilise ces moments de deuil pour amener Ibro dans une relation plus intime avec Lui.
  • Priez pour qu’Ibro soit un grand évangéliste au milieu de sa famille et de ses voisins et que beaucoup soient sauvés.
Read More

20 Jul excruciating pain

Pray for “Bouba,” a church leader who has had excruciatingly painful health issues over recent months.  Praise God that doctors in a nearby city seem to have discovered the cause of his pain and he is currently undergoing treatment.

Pray that the Lord would heal and encourage Bouba during this time. Pray that Bouba would place His hope in the Lord Jesus Christ and be comforted in the shadow of his wings.

Priez pour “Bouba,” un dirigeant d’église qui éprouve des douleurs atroces en raison d’un problème de santé physique depuis quelques mois. Louez Dieu de ce que les docteurs semblent avoir décelé la cause de sa douleur et de ce qu’il est présentement entrain de suivre un traitement.

Priez pour que le Seigneur guérisse et encourage Bouba en ce moment. Priez pour que Bouba place son espoir sur le Seigneur Jésus-Christ et qu’il soit réconforté sous l’ombre de ses ailes.

Read More

18 Jul Pray for “Isaac”

Pray for “Isaac,” a young man who has been a believer for several years. Isaac is passionate about seeing his country transformed by the Gospel and has recruited a group of like-minded young men to help him spread the Gospel throughout Niger.

Pray that the Lord would grant Isaac wisdom and clarity as he strives to make Christ known among his people. Pray that the Lord would meet Isaac’s needs and use him to spur others on in faith and good deeds.

Priez pour “Isaac,” un jeune homme qui a cru depuis plusieurs années. Isaac a la passion de voir son pays transformé par l’Evangile et a recruté un groupe de gens qui ont la même disposition d’esprit pour l’aider à propager l’Evangile à travers le Niger.

Priez pour que le Seigneur dote Isaac de sagesse et de clairvoyance pendant qu’il s’efforce de faire connaître Christ à son peuple. Priez pour que le Seigneur subvienne aux besoins d’Isaac et pour qu’Il l’utilise pour encourager d’autres dans la foi et les bonnes œuvres.

Read More

17 Jul time and energy sensitive

According to Contagious Disciple Making by David and Paul Watson, “DMM (Disciple Making Movements) are extremely time and energy-intensive.  Leaders invest a major portion of their time equipping other leaders.” 

Pray that missionaries and church planters in Niger would be diligent to train, disciple, and equip their leaders.  Pray that as leaders grow in maturity, they will in turn train and disciple new leaders.

Selon Contagious Disciple Making écrit par David and Paul Watson, “DMM (Disciple Making Movements/Les Mouvements de Formation des Disciples) exigent énormément de temps et d’énergie.  Les Leaders investissent une grande partie de leur temps pour équiper les autres leaders.” 

Priez pour que les missionnaires et les planteurs d’églises au Niger soient diligents pour former, encadrer et équiper leurs leaders.  Priez pour qu’au fur et à mesure que les leaders deviennent matures, ils vont à leur tour former et encadrer de nouveaux leaders.

Read More

15 Jul relentlessly persecuted

Pray for “Yusef,” a student who has been relentlessly persecuted because of his faith in Jesus Christ. During Ramadan, his family refused to give him food and beat him if he tried to eat anything. His mother forbid her other children from speaking to him and his peers berated him.

Pray that Yusef would find fulfillment and peace in the arms of his loving Heavenly Father. Pray that the Lord would provide him with Christian mentors and peers who would encourage him in his faith.

Priez pour “Youssef,” un étudiant qui été persécuté sans relâche à cause de sa foi en Christ. Pendant le Ramadam, sa famille a refusé de lui donner à manger et l’a battu quand il essayait de manger quelque chose. Sa maman a interdit à ses autres enfants de lui adresser la parole et ses collègues le sous-estiment.

Priez pour que Youssef puisse trouver épanouissement et tranquillité dans les bras de son tendre Père Céleste. Priez pour que le Seigneur suscite pour lui des mentors (les gens qui vont l’encadrer) et des collègues Chrétiens qui l’encourageraient dans sa foi.

Read More

13 Jul manipulator

Pray for “Michael,” a man who professed Christ several years ago, but continued to live in the world. In the past, Michael has manipulated others for his own selfish gains. Recently, however, Michael has returned to the Dosso region and has been sharing his faith.  Michael has led four others to Christ and longs for training for himself and these new believers.

  • Pray that Michael would abandon all hidden sins and selfish pursuits.
  • Pray that Michael would be a bold evangelist in the Dosso region and never again be known as a manipulator.

Priez pour “Michael,” un homme qui a confessé Christ il de cela plusieurs années, mais qui continue de mener une vie mondaine. Dans le passé, Michael ne faisait que manipuler les autres pour ses intérêts. Michael est cependant retourné dans la région de Dosso et s’est mis à partager sa foi. Michael a amené quatre autres personnes à Christ et aspire recevoir une formation en compagnie de ses nouveaux convertis.

  • Priez pour que Michael abandonne tous les péchés secrets(cachés) et arrête de poursuivre ses mesquins.
  • Priez pour que Michael soit un évangéliste courageux dans la région de Dosso et que désormais cette étiquette de manipulateur ne lui soit plus collée.
Read More

07 Jul behold the Lamb of God

John 1:29 “The next day he saw Jesus coming toward him, and said, ‘Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!’”

During this time of Tabaski, pray that the people of Niger would repent of their sins and lay them before the feet of the true Lamb of God.

Jean 1:29 “Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il lui dit: Voici l’Agneau de Dieu qui ôte le péché du monde!’”

Pendant la période de la Tabaski, priez pour que les populations du Niger se repentent de leurs péchés et les apportent auprès de l’Agneau de Dieu.

Read More