24 Feb Illou’s Strength

house

Pray for Illou, an elderly Hausa church leader who has numerous health issues.

He asks for prayer that God would strengthen and equip him in his evangelism efforts.

He asks for specific prayer for his wife, although she has not yet accepted Christ, she attends church meetings and remains open. Pray that God would speak clearly to Illou’s wife and she would choose to follow Christ. 

Pray that the Lord would be Illou’s strength.

Priez pour Ilou, un dirigeant d’église Hausa avancé en âge qui a plusieurs ennuis(soucis) de santé.

Il sollicite que l’on prie pour que Dieu le fortifie et l’outille en vue de ses efforts d’évangélisation.

Il demande que l’on prie spécifiquement pour sa femme qui, bien qu’elle n’ait pas encore accepté Christ, fréquente les réunions d’église et fait preuve d’ouverture. Priez pour que Dieu parle clairement à la femme d’Ilou et qu’elle choisisse de suivre Christ.

Priez pour que Ilou se ressource auprès du Seigneur et qu’il puise sa force de Lui. 

Read More

22 Feb until the day I die

Lot has had breathing difficulties for many years, but after accepting Christ, he noticed that his breathing improved and his strength was renewed. Although Lot lost his wife and children as a result of choosing to follow Christ, he says, “I will share the Gospel until the day I die.”

  • Lot asks that we would pray for his friends Abdul, Miko, and Mamadou, who are all interested in listening to God’s Word but have not yet accepted Christ.
  • Pray that the Lord would continue to strengthen Lot and improve his health.
  • Pray that his family would be reconciled and saved.

Lot a des problèmes de respiration depuis des années, mais après avoir accepté Christ, il a constaté que sa respiration s’est améliorée et sa force a été renouvelée. Sa femme et ses enfants l’ont abandonné après qu’il a choisi de suivre Christ, mais il a dit : ’’Je partagerai l’Evangile jusqu’au jour où je mourrai’’.

  • Lot sollicite que l’on prie pour ses amis Abdoul, Miko et Mamadou qui ont démontré un intérêt pour écouter la Parole de Dieu, mais qui, cependant, n’ont pas encore accepté Christ.
  • Priez pour que le Seigneur continue de fortifier Lot et améliore sa santé.
  • Priez pour que sa famille soit réconciliée et parvienne au salut. 
Read More

20 Feb Come Home

When Lot accepted Christ, his wife took four of their children and left him. Over the past months, her heart has softened towards her husband and she has begun allowing her children to spend more time with him, but she continues to delay returning home.

  • Pray that Lot would continue to love and serve his wife and children during this time of separation.
  • Pray that Lot’s wife would recognize a dramatic change in his life and choose to listen when he shares the Gospel.
  • Pray that Lot’s family would be saved. 

Quand Lot a accepté Christ, sa femme l’a quitté et a emmené avec elle leurs quatre enfants. Au fil des mois, son cœur est devenu tendre envers son mari et elle a commencé à laisser les enfants de passer plus de temps avec lui. Cependant, elle continue de traîner pour regagner son foyer.

  • Priez pour que Lot continue d’aimer et de servir sa femme et ses enfants de plus bel pendant ces moments de séparation.
  • Priez pour que la femme de Lot constate un changement drastique dans sa vie et choisisse de prêter une oreille attentive quand il partage l’Evangile.
  • Priez pour que la famille de Lot parvienne au salut.
Read More

19 Feb modeling and mentoring

Modeling and mentoring are core aspects of discipling believers and church leaders. 

2 Timothy 2:2 states, “and what you have heard from me in the presence of many witnesses entrust to faithful men, who will be able to teach others also.”

La modélisation et le mentorat sont des aspects fondamentaux de la discipline des croyants et des dirigeants d’église.

2 Timothée 2:2 déclare, « et ce que vous avez entendu de moi en présence de nombreux témoins confient aux hommes fidèles, qui seront en mesure d’enseigner aux autres aussi. »

Read More

17 Feb Unified

Elias asks for prayer that church leaders in his region would be marked by unity and have the courage to share the Good News with others. He stated that many believers are discouraged because they are relentlessly ridiculed and accused falsely in their villages as a result of their decisions to follow Christ.

Join Elias in praying that the faith of these new believers would be strengthened in the face of persecution. Pray that they would mature in their faith and intentionally pursue Christ.

Elias sollicite que l’on prie pour que les dirigeants des églises dans sa région soient animés par l’esprit de l’unité et qu’ils aient le courage de partager la Bonne Nouvelle avec d’autres. Il a affirmé que beaucoup de croyants sont découragés du fait qu’ils sont sans cesse ridiculisés et faussement accusés dans leurs villages pour avoir pris la décision de suivre Christ. 

Prions avec Elias pour que la foi de ces croyants soit fortifiée au milieu de la persécution. Priez pour qu’ils grandissent dans leur foi et suivent résolument Christ.

Read More

16 Feb 6.7 births per woman

According to the Population Reference Bureau’s 2022 World Data Sheet, Niger has the highest worldwide fertility rate with 6.7 births per woman, whereas the global average is 2.3 births per woman.

    • Pray for the women in Niger.  Pray that they will experience the incredible love of Jesus Christ and that they would raise their children to love the Lord.
    • Pray for the young Nigerien population.  Pray in the midst of their numerous trials and difficulties, that they would find refuge and peace in Jesus Christ.

According to the Population Reference Bureau’s 2022 World Data Sheet, le Niger possède le taux de fertilité le plus élévé du monde avec 6.7 enfants par femme tandis que la moyenne mondiale est de 2.3 enfants par femme.

• Priez pour les femmes au Niger. Priez pour qu’elles expérimentent l’amour inimaginable de  Jésus Christ et qu’elles élèvent leurs enfants d’une façon qu’ils puissant aimer le Seigneur.

• Priez pour la jeunesse Nigerienne.  Priez pour qu’au milieu de leurs épreuves et leurs difficultés, ils trouveront un refuge et la paix en Jesus Christ.

Read More

15 Feb relentlessly taunted

Since Elias and Nan accepted Christ, their friends, families, and neighbors have relentlessly taunted them and tried to cause division in their marriage. Even in the face of tremendous hardship and persecution, Elias and Nan have held firm to their faith and grown closer together as a couple.

They ask for prayer that God would continue to place a hedge of protection over their marriage and grow their faith.

Depuis qu’Elias et Nan ont accepté Christ, leurs amis, familles et voisins se sont sans relâche moqués d’eux et ont essayé de les désunir en tant que couple. Même en face des difficultés énormes et la persécution, Elias et Nan sont restés inébranlables dans leur foi et leurs liens en tant que couple se sont resserrés davantage.

Ils sollicitent les prières pour que Dieu continue d’ériger une haie de protection autour de leur mariage et qu’ils grandissent dans la foi.

Read More

13 Feb drinking, smoking, and witchcraft

Elias was a man who surrounded himself with bad influences for the majority of his life. He drank, smoked, and practiced witchcraft.

But when he heard the Good News of Jesus Christ, everything changed. Elias abandoned all the sinful practices of his past and wholeheartedly decided to follow Christ.

He asks for prayer that he would be a man of tremendous influence to those who are still walking in darkness.

Elias était un homme qui s’était entouré de mauvaises compagnies pour la plupart du temps. Il buvait, fumait et pratiquait la sorcellerie.

Mais quand il a entendu la Bonne Nouvelle de Jésus-Christ, tout a changé. Elias a abandonné toutes les pratiques iniques de sa vie passée et a décidé de tout son cœur de suivre Christ.

Il sollicite les prières pour qu’il devienne un homme d’une grande influence pour ceux-là qui marchent encore dans les ténèbres.

Read More

12 Feb Passion and Fearlessness

Passion and fearlessness are essential components in disciple-making movements. 

  • Pray that missionaries in Niger and Nigerien believers would passionately pursue the lost. 
  • Pray that they would not be crippled by apathy, fear, or timidity but that they would boldly proclaim the Gospel of Christ to the lost people of Niger.

 

La passion et le courage sont des éléments essentiels dans les mouvements de disciples.

  • Priez pour que les missionnaires au Niger et les croyants nigériens poursuivent les perdus passionnément.
  • Priez pour qu’ils ne soient pas paralysés par l’apathie, la peur ou la timidité, mais qu’ils proclament hardiment l’Évangile du Christ aux personnes perdues du Niger.
Read More

10 Feb never seen or heard from again

When Elias married his wife, his oldest son from a previous marriage moved to the region of Agadez, and Elias has not seen or heard from him since that time. Elias and his wife Nan have both accepted Christ and have been baptized and now lead a church in their village. Elias longs for his son to hear the Gospel and be saved. He prays daily that his son would return home.

Join Elias in praying that his son would return home, hear the Good News, and be saved.

Quand Elias a épousé sa femme, son fils aîné issu d’un précédent mariage est parti dans la région d’Agadez et depuis lors Elias ne l’a plus revu ou entendu de ses nouvelles. Elias et sa femme Nan ont tous les deux accepté Christ et ont été baptisés et ils dirigent maintenant une église dans leur village. Elias désire ardemment que son fils entende l’Evangile et qu’il soit sauvé. Il prie quotidiennement pour que son fils rentre au bercail.

Priez avec Elias pour que son fils retourne à la maison, entende la Bonne Nouvelle et soit sauvé.

Read More

08 Feb finally able to read

Praise God for the literacy center that was established in TierraMia and for the numerous men, women, and children who have learned to read.

Praise God that a center was built last year and the government of Niger has agreed to send teachers to launch the first school in this village.

Pray that the teachers would arrive as planned and that next school year the children of TierraMia would have access to education for the first time.

Louez Dieu pour le centre d’alphabétisation qui a été établi à TierraMia et pour les nombreuses personnes, hommes, femmes et enfants qui ont appris à lire.

Louez Dieu de ce qu’un centre a été construit l’année passée et que le gouvernement Nigérien a accepté d’envoyer des enseignants pour démarrer la première école dans ce village.

Priez pour que les enseignants arrivent tel que prévu et que à la rentrée prochaine les enfants de TierraMia aient accès à l’éducation, ce qui serait une grande première.

Read More

07 Feb pray for the women of Niger

Pray for the women of Niger whose worth is often determined by their marital status and number of children birthed. 

Pray that they would come to know the Lord, and believe His promises declared in Jeremiah 29:11, “For I know the plans I have for you,” declares the Lord. “Plans to prosper you and not to harm you, plans to give you a hope and a future.”

Priez pour les femmes du Niger dont la valeur est souvent déterminée par le statut de leur mari et le nombre d’enfants qu’elles ont mis au monde.

Priez pour qu’elles parviennent à connaître le Seigneur et qu’elles croient à ses promesses déclarées en Jérémie 29 :11 “ Car je connais les projets que j’ai formés sur vous, dit l’Eternel, projets de paix et non de malheur, afin de vous donner un avenir et de l’espérance.”

Read More

06 Feb too deep

The well at TierraMia has been a tremendous blessing for the village and surrounding villages for several years. It has become a meeting place where multitudes of people have heard the Gospel, received prayer, and been healed. The well is extremely deep (345 feet) and it is very difficult to draw water.

Pray that God would provide the funds to build a water tower in this village to further bless the people of TierraMia and surrounding villages.

Le puits de TierraMia a été une immense bénédiction pour le village, ainsi que les villages environnants pendant plusieurs années. Il est devenu un lieu de rencontre où des multitudes de gens ont entendu l’Evangile, reçu des prières et la guérison. Le puits est très profond (105 mètres) et c’est difficile d’y puiser de l’eau.

Priez pour que le Seigneur pourvoit aux fonds nécessaires pour construire un château d’eau dans le village pour bénir davantage les populations de TierraMia et les villages environnants.

Read More

05 Feb imposed authority

In the book Church Planting Movements, David Garrison states, “Denominations and church structures that impose a hierarchy of authority or require bureaucratic decision-making are ill-suited to handle the dynamism of a Church Planting Movement.”

    • As new churches are established in Niger, pray that each church leader would boldly accept their role to lead the church in evangelism, ministry, and new church planting.
    • Pray that outside denominations or church structures will not attempt to impose their authority over new churches in Niger.

Dans le livre   (les mouvements d’implantation des églises) , David Garrison déclare : « Les dénominations et les structures ecclésiastiques qui imposent une hiérarchie d’autorité ou exigent une prise de décision bureaucratique sont mal adaptées pour gérer le dynamisme d’un mouvement d’implantation d’église. »

  • Au fur et à mesure que de nouvelles églises sont établies au Niger, priez pour que chaque responsable d’église accepte hardiment son rôle pour diriger l’église dans l’évangélisation, le ministère et l’implantation de nouvelles églises.
  • Priez pour que les dénominations extérieures ou les structures ecclésiastiques ne tentent pas d’imposer leur autorité sur les nouvelles églises au Niger.
Read More

03 Feb two by two

  • Praise God for the numerous Fulani women who are committed to traveling from village to village to share Christ with those who have never heard the Gospel.
  • Pray that the Lord would provide them with donkeys as they travel in pairs to share the Gospel.
  • Pray that their evangelistic efforts would result in tremendous fruit.
  • Louez Dieu pour les nombreuses femmes Peuhles qui, avec dévouement, se rendent de village en village pour partager l’Evangile avec ceux-là qui n’ont jamais entendu l’Evangile.
  • Priez pour que le Seigneur les dote des ânes pendant qu’elles se déplacent deux à deux pour partager l’Evangile.
  • Priez pour que leurs efforts pour évangéliser rapportent beaucoup de fruits.
Read More

02 Feb 99.91% Muslim

According to joshuaproject.net, there are approximately 1,164,000 Tuareg people living in Niger.  Only 0.09% of the Tuareg population is considered evangelical Christian and 99.91% of the population adheres to the religion of Islam. 

  • Pray that the local Tuareg believers would rise up and engage their people for the Gospel. 
  • Pray that workers would commit to bringing the Gospel of Jesus Christ to the Tuareg people.

 

 

Selon joshuaproject.net, il y en aurait environ 1 164 000 Touaregs qui vivent au Niger. Seulement 0,09% de la population touareg est considérée comme chrétienne évangélique et 99,91% de la population adhère à la religion de l’islam.

  • Priez pour que les croyants touaregs locaux se lèvent et engagent leurs peuples pour l’Évangile.
  • Priez pour que les travailleurs s’engagent à porter l’Évangile de Jésus-Christ aux Touaregs.
Read More

01 Feb Burn it all

Kiki’s brother brought her to TierraMia to seek her deliverance from spiritual strongholds. After the Christians in the village prayed over her for two days, Kiki was set free.

The Christians told her that when she returned home, she must burn the demonic fetishes and items she had used for witchcraft in the past, but she did not heed their warning. Again, her brother brought her to TierraMia for prayer and she was healed. This time, she abandoned all the sinful practices of her past life and fully gave her life to Christ.

Now, Kiki and her brother are a part of a thriving church in her village. Praise God that he healed Kiki and that she fully submitted her life to Him.

Kiki a un frère qui l’a amenée à TierraMia afin qu’elle soit délivrée des forteresses spirituelles. Après que les Chrétiens du village ont prié pendant deux jours, Kiki était libérée.

Les Chrétiens lui ont dit de brûler les fétiches et les objets dont elle se servait dans le cadre de la sorcellerie une fois de retour à la maison, mais elle n’a pas suivi ces consignes. Son frère l’a amené à nouveau à TierraMia pour la prière et elle était guérie. Cette fois-ci, elle a abandonné toutes ses pratiques iniques auxquelles elle s’adonnait dans le passé et elle a donné sa vie totalement à Christ.

Maintenant, Kiki et son frère sont membres d’une église pleine de vitalité dans son village. Louez Dieu de ce qu’Il a guéri Kiki et de ce qu’elle lui a entièrement confié sa vie.

Read More

30 Jan Village of Miracles

TierraMia continues to be known throughout their region as a village of miracles. People arrive daily in search of prayer and healing and God is transforming the lives of these visitors in tremendous ways.

Members of the churches in TierraMia faithfully pray and fast for healing and deliverance for those visiting their village. After the visitors leave, the church members frequently visit them in their home villages and many are accepting Christ.

  • Pray that God would continue to do mighty miracles in TierraMia.
  • Praise God for the numerous new believers that have accepted Christ.
  • Pray that God would grow and multiply these new believers and churches to pray fervently and share the Gospel diligently like the churches in TierraMia.

Le village de TierraMia continue d’être connu à travers la région pour les miracles. Les gens y arrivent chaque jour à la recherche des prières et de guérison et Dieu est entrain de transformer les vies de ces visiteurs de façons inouïes.

Les membres de l’église de TierraMia prient et jeûnent régulièrement pour la guérison et la délivrance de ceux qui visitent leur village. Après le départ de leurs visiteurs, les membres d’églises leur rendent visitent fréquemment dans leurs villages d’origine et beaucoup sont en train d’accepter Christ.

  • Priez pour que Dieu continue d’opérer de puissants miracles à TierraMia.
  • Louez Dieu pour les nombreux croyants qui ont accepté Christ.
  • Priez pour que Dieu fasse grandir et multiplier ces nouveaux croyants et pour que les églises prient fervemment et partagent l’Evangile avec diligence à l’instar des églises dans TierraMia.
Read More

29 Jan Can this be reproduced by these believers?

According to David Garrison, “Authentic Church Planting Movements always take on the appearance of their context.”  He goes on to say that church planters should start by asking themselves the following question, “‘Can this be reproduced by these believers?’ If the answer is ‘no,’ then the foreign element is discarded.”

    • Pray that missionaries and church planters in Niger will not plant churches with components that cannot be reproduced by Nigeriens themselves.
    • Pray that Nigerien churches will seek indigenous solutions to meet their needs in order to produce a reproducible movement.

Selon David Garrison, « Les mouvements authentiques d’implantation d’églises prennent toujours l’aspect de leur contexte. » Il poursuit en disant que les planteurs d’église devraient commencer par se poser la question suivante : « Est-ce que cela peut être reproduit par ces croyants ? » Si la réponse est « non », alors l’élément étranger est écarté.

  • Priez pour que les missionnaires et les planteurs d’églises au Niger ne plantent pas d’églises avec des composants qui ne peuvent pas être reproduits par les Nigériens eux-mêmes.
  • Priez pour que les églises nigériennes cherchent des solutions autochtones pour répondre à leurs besoins afin de produire un mouvement reproductible.
Read More

27 Jan the power of prayer

Kaleb is an influential church planter in a volatile region of Niger. He states that he daily hears news about terrorist attacks in his area. He praises God for his tremendous protection and the power of prayer. Despite daily insecurity and violence in his area, not one church in his region has been directly impacted by these attacks.

  • Pray that the Lord would continue to supernaturally protect the Christians in this region.
  • Pray that the Lord would use these difficulties for His glory.

Kaleb est un planteur d’église influent évoluant dans une région volatile du Niger. Il a affirmé que chaque jour il reçoit les échos des attaques terroristes dans sa localité. Il loue Dieu pour sa protection et la redoutable puissance de la prière. En dépit de l’insécurité quotidienne et la violence dans sa localité, il n’ya aucune église dans sa région qui a été directement touchée par ces attaques.

  • Priez pour que le Seigneur continue de protéger de façon surnaturelle les Chrétiens dans cette région.
  • Priez pour que le Seigneur se serve de ces difficultés pour se glorifier.
Read More

26 Jan their own demon

Each Nigerien people group worships one particular genie or demon.  Each people group practices rituals, festivals, or sacrifices to appease and honor their specific demon.  Many live in fear of the repercussions of not submitting to the rituals that have been practiced for generations. 

  • Pray that as the Gospel of Jesus Christ spreads throughout Niger, these destructive practices will end. 
  • Pray that each people group would abandon demonic worship or adherence to dark spiritual practices. 
  • Pray for freedom from the powerful generational strongholds throughout Niger. 

Chaque groupe ethnique au Nigérien vénère un génie ou un démon bien donné.  Chaque groupe ethnique pratique des rituels, des cérémonies ou des sacrifices pour apaiser et honorer leur démon spécifique.  Beaucoup vivent dans la peur des répercussions s’ils ne se soumettent pas aux rituels pratiqués depuis des générations. 

  • Priez pour que l’Evangile de Jésus-Christ se répande au Niger et que ces pratiques destructrices cessent. 
  • Priez pour que chaque groupe ethnique cesse de rendre un culte aux démons ou de se livrer à des pratiques spirituelles ténébreuses. 
  • Priez pour que les gens à travers tout le Niger soient libérés de l’emprise des redoutables forteresses ancestrales.
Read More

25 Jan pray for “Apollos”

Pray for Apollos, another village chief who is open to the Gospel. Apollos frequently visits with a neighboring village chief who has accepted Christ and been baptized.

  • Pray that Apollos would choose to place his trust in Jesus Christ and be baptized.
  • Pray that Apollos would not fear the repercussions of following Christ, but would seek first the Kingdom of God.

Priez pour Apollos, un autre chef de village qui est ouvert à l’Evangile. Apollos rend fréquemment visite à un autre chef de village qui a accepté Christ et a été baptisé.

  • Priez pour qu’Apollos choisisse de placer sa foi en Jésus Christ et soit baptisé.
  • Priez pour qu’Apollos ne craigne pas les répercussions pour le fait qu’il suit Christ, mais qu’il cherche d’abord le Royaume de Dieu.
Read More

23 Jan asking for prayer

A Tuareg man named Adamou has been extremely open to the Gospel and frequently visits his friend Guidé to ask more questions. Adamou has had problems with his eyes for a while and asked Guidé if he would pray for him.

Join Guidé in praying that the Lord would not only meet Adamou’s physical needs but also that Adamou would place his hope in Jesus Christ and be saved.

Un homme Touareg appelé Adamou a fait preuve d’une grande ouverture à l’Evangile et rend fréquemment visite à Guidé afin de lui poser davantage de questions. Adamou a eu des problèmes des yeux pendant un certain temps et a demandé à Guidé s’il prierait pour lui.

Priez avec Guidé pour que le Seigneur ne subvienne pas seulement aux besoins physiques d’Adamou, mais aussi qu’Adamou place son espoir en Jésus Christ et soit sauvé.

Read More

22 Jan simultaneous

Historically, missionaries have followed a logical progression of converting new believers, discipling them, forming them into groups, and then creating a church.  However, in worldwide Church Planting Movements, it is often observed that these elements occur in a different order or simultaneously.  Throughout Niger, church planters have begun gathering groups of lost seekers into evangelistic worship and Bible study groups.

    • Pray that these seekers will draw near to Christ and be transformed by the Gospel.
    • Pray that the leaders of these groups and churches would disciple and train seekers and new believers with zeal and persistence.

Historiquement, les missionnaires ont suivi une progression logique de convertir de nouveaux croyants, les disciples, les former en groupes, puis créer une église. Cependant, dans les mouvements d’implantation d’ églises dans le monde entier, on observe souvent que ces éléments se produisent dans un ordre différent ou simultanément. Dans tout le Niger, les planteurs d’églises ont commencé à rassembler des groupes de pécheurs perdus dans des groupes d’évangélisation et d’étude de la Bible.

  • Priez pour que ces chercheurs s’approchent du Christ et soient transformés par l’Évangile.
  • Priez pour que les dirigeants de ces groupes et de ces églises suivent et forment les chercheurs et les nouveaux croyants avec zèle et persévérance.
Read More

20 Jan blessings through water

Guidé praises God that the Niger government built a water tower in his village last year. He is grateful for daily opportunities to share the Gospel with visitors to the well. He would like to help start gardening projects in order to aid members of the church and to be a blessing to others.

Pray that the Lord would use the water tower and gardens to draw more people to Him.

Guidé loue Dieu de ce que le gouvernement du Niger a construit un château d’eau dans son village l’année passée. Il est reconnaissant pour les opportunités qui s’offrent à lui chaque jour pour partager l’Evangile avec ceux qui se rendent au puits. Il aimerait aider à commencer des projets de jardinage afin d’aider les membres de l’église et pour être un sujet de bénédiction pour les autres.

Priez pour que le Seigneur se serve du château et des jardins pour attirer un nombre plus important de personnes à Lui.

Read More

19 Jan prestigious past

The Songhai people are extremely nostalgic about their prestigious past.  The Songhai trace their origin to the eighth-century kingdom of Za. They proudly view their past empire as glorious and consider their upbringing to be elevated beyond their peers. Although Islam was embraced as early as 1010, it was mixed with their original beliefs in spirits of the river, soil, and wild game.

  • Pray that the Songhai people would know Jesus Christ and be humbled before the Creator of the Universe. 
  • Pray that they would abandon the animistic practices of their past and serve the one true God. 

Le peuple Songhaï est extrêmement nostalgique de son passé prestigieux.  Les Songhaïs trouvent leur origine dans le royaume de Za au huitième siècle. Ils s’enorgueillissent dans la gloire de leur ancien empire et estiment que leur éducation est supérieure à celle de leurs pairs. Bien que l’Islam ait été adopté dès 1010, il a été mélangé à leurs croyances originales dans les esprits de la rivière, de la terre et du gibier.

  • Priez pour que le peuple Songhaï connaisse Jésus-Christ et s’humilie devant le Créateur de l’Univers. 
  • Priez pour qu’ils abandonnent les pratiques animistes de leur passé et servent le seul vrai Dieu. 
Read More

18 Jan What changed?

Pray for Guidé, an influential Fulani village chief who has experienced tremendous peace in his life since accepting Christ.  Guidé states that people frequently ask him what he did to make his life change so drastically and how can they have the same peace that he has. His response is always the same: Jesus. 

Guidé has helped start 5 new churches and he prays that the Gospel would spread across each ethnicity in Niger.

  • Praise God that Guidé uses his influence to point others to Christ.
  • Pray Guidé would grow, strengthen, and multiply the churches in this vast region of Niger.

Priez pour Guidé, un chef de village Peulh influent qui a expérimenté une paix immense dans sa vie depuis qu’il a accepté Christ. Guidé a déclaré que les gens le demandent fréquemment ce qu’il a fait pour changer sa vie de façon dramatique et comment pourront-ils expérimenter cette même paix. Il a toujours répondu sans équivoque : c’est Jésus.

Guidé a aidé à démarrer 5 églises et il prie pour que l’Evangile gagne toutes les ethnies au Niger.

  • Louez Dieu de ce que Guidé se serve de son influence pour amener d’autres à Christ.
  • Priez pour que Guidé grandisse, fortifie et multiplie les églises dans cette vaste région du Niger.
Read More

17 Jan no longer veiled

Tuareg men begin wearing veils to cover their faces around the age of 18 to signify that they are now eligible for marriage.  Not only is it symbolic of the male identity, but it is often considered a form of protection against evil spirits. 

    • Pray that the Gospel of Jesus Christ would no longer be veiled to the Tuareg people.
    • Pray that the Tuaregs would see the light of the gospel of the glory of Christ.

      2 Corinthians 4: 3-4 “And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing. In their case the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, to keep them from seeing the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.”

 

Les hommes Touaregs commencent à se servir des turbans pour couvrir leurs visages autour de 18 ans pour signaler qu’ils sont désormais éligibles au mariage. Cela est non seulement un symbole de l’identité d’un homme chez eux, mais aussi cela est souvent considéré comme une forme de protection contre les mauvais esprits. 

  • Priez pour que l’Evangile de Jésus-Christ ne soit plus voilé aux yeux des populations Touaregs.
  • Priez pour que les Touaregs puissent voir la lumière de l’Evangile de Christ en  2 Corinthiens 4: 3-4 “ Pourtant notre Bonne Nouvelle reste cachée pour certains, pour ceux qui perdent leur vie loin de Dieu et qui ne croient pas. Le dieu mauvais de ce monde a rendu leur intelligence aveugle. Alors ils ne voient pas briller la lumière qui est dans la Bonne Nouvelle.  C’est la lumière de la gloire du Christ, lui qui est à l’image de Dieu.’’
Read More

16 Jan hot, then cold, then hot

Libby was initially incredibly enthusiastic after she accepted Christ. She shared the Gospel with everyone she met. Unfortunately, she became discouraged and walked away from the faith. Libby’s husband began fervently praying and fasting for his wife. Her husband praises God that He has answered his prayers and Libby is now pursuing Christ with persistence and zeal.

Pray that God would continue to fortify Libby’s faith and that she would be a mighty evangelist among the Fulani people.

Libby était au début incroyablement enthousiaste après avoir accepté Christ. Elle partageait l’Evangile avec toute personne qu’elle rencontrait. Malheureusement, elle s’était découragée et a quitté la foi. Le mari de Libby a commencé à prier fervemment et à jeuner pour sa femme. Son mari loue Dieu de ce qu’Il a exaucé ses prières et que maintenant Libby suit Christ résolument et avec zèle.

Priez pour que Dieu continue de fortifier la foi de Libby et pour qu’elle soit une puissante évangéliste parmi les populations Peuhles.

Read More

15 Jan a call to the cross

New Nigerien believers must understand that a call to Christ is a call to the cross.  Many Nigeriens have experienced extreme persecution including rejection, beatings, kidnapping, and death. They have been chased from their homes, banished from their villages, stripped of their jobs or positions, abandoned by their families.

    • Pray that preparation for persecution will take place as a part of the evangelization process.
    • Pray that new believers will expect hardships as the price to pay for their conversion.
    • Pray that new believers will trust the Lord and remain steadfast in their decision to follow Christ despite inevitable persecution.

 

 

Les nouveaux croyants nigériens doivent comprendre qu’un appel au Christ est un appel à la croix. De nombreux Nigériens ont été victimes de persécutions extrêmes, notamment de rejets, chassés de chez eux, bannis de leurs villages, dépouillés de leur emploi ou de leurs postes, abandonnés par leur famille, battus, enlevés et mis à morts.

  • Priez pour que la préparation à la persécution ait lieu dans le cadre du processus d’évangélisation.
  • Priez pour que les nouveaux croyants s’attendent à des difficultés comme le prix à payer pour leur conversion.
  • Priez pour que les nouveaux croyants fassent confiance au Seigneur et restent fermes dans leur décision de suivre le Christ malgré les persécutions inévitables.
Read More