27 Mar Ramadan 18: Physical and Spiritual Healing

Although Lucius has grown up in an abusive home, he has clung to his faith, dedicated his life to evangelism, and worked hard to put himself through medical school. Lucius decided to pursue a career as a doctor so that he could heal people both physically and spiritually as he takes opportunities to teach others about Christ.

He asks for prayer that God would strengthen him and provide for his needs. He also asks for patience to endure the tumultuous situation at home and persevere despite persecution.

Bien que Lucius ait grandi dans un foyer violent, il s’est accroché à sa foi, a consacré sa vie à l’évangélisation et a travaillé dur pour faire des études de médecine. Lucius a décidé de poursuivre une carrière de médecin afin de pouvoir guérir les gens physiquement et spirituellement, tout en saisissant les occasions pour enseigner le Christ aux autres.

Il sollicite à ce que l’on prie pour que Dieu le fortifie et pourvoit à ses besoins. Il demande également de la patience pour supporter le l’atmosphère tumultueuse de la maison et persévérer malgré la persécution.

Read More

26 Mar Ramadan 17: Burned

When “Willi” accepted Christ, and was baptized, his marabout cousins came to his house and took his Bible, his belongings, and all of his clothes and burned them. Yet Willi was not discouraged and stated that he was willing to lose anything for the sake of knowing Jesus Christ.

Willi’s church has come alongside him to support him during this time and he has been a powerful leader among the Fulani people.

  • Pray that the Lord would continue to give Willi the strength to persevere amid these trials.
  • Pray that he would not lose heart, but boldly press on in his faith.

Lorsque « Willi » a accepté le Christ et s’est fait baptiser, ses cousins marabouts sont venus chez lui et ont pris sa Bible, ses affaires et tous ses vêtements et les ont brûlés. Pourtant, Willi ne s’est pas découragé et a déclaré qu’il était prêt à tout perdre pour connaître Jésus-Christ.

L’église de Willi l’a soutenu pendant cette période et il a été un leader puissant parmi les populations peulhes.

  • Priez pour que le Seigneur continue de donner à Willi la force de persévérer malgré ces épreuves.
  • Priez pour qu’il ne se décourage pas, mais qu’il persévère avec audace dans sa foi.
Read More

25 Mar Ramadan 16: Beaten Blind

When “Yolana” an elderly Fulani woman accepted Christ, her brothers beat her so severely that she endured a head injury and is now blind. Church members from a neighboring village brought her into their homes to care for her.

Yolana was adamant that her family needed to hear about Christ and believed that she must return to her village even if it cost her her life. Two church leaders accompanied her to her village and her family agreed that she could return home peacefully.

Her only child, Tamara is married with four children and has been amazed by her mother’s transformation.

Yolana asks for prayer that Tamara’s family will be saved. She states that she loves her family so much that she just wants them to know who Jesus is and what he has done for her.

Lorsque « Yolana », une femme peule âgée, a accepté le Christ, ses frères l’ont battue si sévèrement qu’elle a subi un traumatisme crânien et est désormais aveugle. Les membres de l’église d’un village voisin l’ont amenée chez eux pour prendre soin d’elle.

Yolana avait des doutes que sa famille ait besoin d’entendre parler de Christ et croyait qu’elle devait retourner dans son village même si cela lui coûtait la vie. Deux responsables d’églises l’ont accompagnée dans son village et sa famille a accepté qu’elle puisse rentrer chez elle en toute tranquillité.

Son unique fille, Tamara, est mariée et mère de quatre enfants et a été émerveillée par la transformation de sa mère.

Yolana demande à ce que l’on prie pour que la famille de Tamara soit sauvée. Elle affirme qu’elle aime sa famille au point qu’elle veut juste qu’ils sachent qui est Jésus et ce qu’il a fait pour elle.

Read More

24 Mar Ramadan 15: Pray for “Yusef”

Pray for “Yusef” who has endured tremendous difficulties since accepting Christ. Ramadan has always been a time of intense persecution for Yusef as he has faced rejection by his friends, deprivation of food and shelter by his family, and marginalization within his village. 

Yusef states “Whatever God decides to allow to happen in my life is a blessing because I am proud to be a follower of Christ, who completely transformed my life when I chose to follow Him 6 years ago.”

Yusef asks for prayer that he would be an example of faith to lost Nigeriens as he courageously clings to Christ amid these trials. Pray that the Lord would continue to use him to proclaim the Gospel to unbelievers, disciple young followers of Christ, and lead Bible study groups in various locations.

“Yusef” had his right arm amputated as a young child, but has overcome numerous challenges and setbacks resulting from his disability. His father abandoned his family for 20 years. When Yusef accepted Christ, he was deprived of food and shelter by his mother and persecuted by his siblings and friends.

As a follower of Christ, Yusef has a heart of compassion toward his family and asks that others join him in praying for them.

  • He asks for prayer for his father who returned to his village but struggles with mental illness.
  • He asks for prayer for his mother has been suffering from stomach pain and can not find a cure.
  • He asks for prayer for his brother who is plagued by spiritual struggles.
  • He asks for prayer for his grandmothers who are fearful to accept Christ because they do not want to be dishonored in their village when they die. 

    Join Yusef in praying that each of his family members would draw near to Christ Jesus and be
    healed.

Priez pour “Youssef” qui a enduré d’énormes difficultés depuis qu’il a accepté Christ. Le Ramadan a toujours été une période de persécution intense pour Youssef; il a été rejeté par ses amis, privé de nourriture et d’abri par sa famille, et marginalisé dans son village. 

Youssef déclare : “Tout ce que Dieu ordonne dans ma vie est une bénédiction parce que je suis fier d’être un disciple du Christ, lui qui a complètement transformé ma vie lorsque j’ai choisi de le suivre il y a 6 ans.”

Youssef sollicite à ce que l’on prie Dieu pour qu’il soit un exemple de foi pour les Nigériens qui sont dans l’égarement pendant qu’il s’accroche courageusement à Christ au milieu de ces épreuves. Priez pour que le Seigneur continue à l’utiliser pour proclamer l’Evangile aux non-croyants, pour affermir les jeunes adeptes du Christ et pour animer des groupes d’étude biblique en divers lieux.

“Youssef” a été amputé du bras droit lorsqu’il était enfant, mais il a surmonté de nombreux défis et revers dus à son handicap. Son père a abandonné sa famille pendant 20 ans. Lorsque Youssef a accepté le Christ, sa mère l’a privé de nourriture et d’abri et persécuté par ses frères et soeurs ainsi que ses amis.

En tant que disciple du Christ, Youssef a un cœur plein de compassion pour sa famille et sollicite à ce que d’autres personnes se joignent à lui pour prier pour eux.

  • Il demande de prier pour son père qui est retourné dans son village et qui lutte contre une maladie mentale.
  • Il demande de prier pour sa mère qui souffre de douleurs à l’estomac et ne trouve pas de remède.
  • Il veut que l’on prie pour son frère qui est en proie à des luttes spirituelles.
  • Il demande la prière pour ses grands-mères qui ont peur d’accepter le Christ parce qu’elles ne veulent pas être déshonorées dans leur village lorsqu’elles mourront. 

    Joignez-vous à Youssef pour prier pour que chacun des membres de sa famille s’approche du Christ Jésus et soit guéri.
Read More

23 Mar Ramadan 14: To Deny or Accept the Truth

Intercede on Behalf of the Lost

After “Miri” accepted Christ, her husband met Jesus in a vivid dream. When he shared his dream with Muslim family members, they told him to never speak of his dream again. He began relentlessly persecuting his wife for choosing to follow Christ.

During the month of Ramadan, Miri’s husband forces their children to fast daily, but Miri has continued to share the Gospel with her children in secret.

  • Pray that Miri would continue to pursue Christ and proclaim Him to her children.
  • Pray that Miri’s husband would stop turning his back on the Messiah who came to him in his dreams and choose to follow Him.

Pray for a Nigerien Believer

Before “Kaleb” met Christ, he was overwhelmed by fear. Kaleb sought supernatural protection by making animal sacrifices to Satan and covered his body with amulets. 

Six years ago, Kaleb relinquished all the evil practices of his past and gave his life to Christ. Kaleb states that his life is now marked by peace and he is confident that Christ accompanies him wherever he goes. 

  • Praise God that Kaleb is completely free from the strongholds of his past.
  • Praise God that Kaleb is no longer overwhelmed by fear, but by the peace that surpasses all understanding.

Intercédez en Faveur des Perdus

Après que « Miri » ait accepté Christ, son mari a rencontré Jésus dans un rêve saisissant. Lorsqu’il a partagé son rêve avec des membres musulmans de sa famille, ils lui ont dit de ne plus jamais parler de son rêve. Il a commencé à persécuter sans relâche sa femme parce qu’elle avait choisi de suivre le Christ.

Pendant le mois de Ramadan, le mari de Miri oblige leurs enfants à jeûner quotidiennement, mais Miri continue de partager l’Évangile avec ses enfants en secret.

  • Priez pour que Miri continue à poursuivre le Christ et à le proclamer à ses enfants.
  • Priez pour que le mari de Miri arrête de tourner le dos au Messie qui est venu à lui dans ses rêves et choisisse de le suivre.

Priez pour un Croyant Nigérien

Avant que « Kaleb » ne rencontre le Christ, il était envahi par la peur. Kaleb recherchait une protection surnaturelle en offrant des sacrifices d’animaux à Satan et couvrait son corps d’amulettes.

Il y a six ans, Kaleb a abandonné toutes ses anciennes mauvaises pratiques et a donné sa vie au Christ. Kaleb témoigne que sa vie est désormais pétrie de paix et qu’il est convaincu que le Christ l’accompagne partout où il va.

  • Louons Dieu de ce que Kaleb est complètement libéré des forteresses de son ancienne vie.
  • Louons Dieu de ce que Kaleb n’est plus envahi par la peur, mais plutôt par la paix qui surpasse toute intelligence.
Read More

22 Mar Ramadan 13: Set Free

“Amadou” was a successful 28-year-old Tuareg man. His father’s second wife was filled with jealousy towards him and visited a witch doctor to place a curse on him so that he became paralyzed. When his parents brought him to a local hospital, they stated that there was nothing that could be done to help him.

Eventually, they spoke with some Christians from a neighboring village who offered to pray for him. As they prayed, he began to regain some feeling and after four consecutive days of prayer, Amadou was completely healed. Amadou immediately stated that he was convinced that Jesus is the truth, (as stated in the Quran) and that he was ready to follow Christ.

His parents who were with him when he was healed were vehemently against his decision, and his father said that he would prefer for Adamou to die rather than to become a Christian.

  • Praise God that Amadou professed his belief in Christ and pray that he would walk in obedience and be baptized.
  • Pray that his parents’ hearts would be touched and that they would recognize that it was Jesus who healed their son.

« Amadou » était un Touareg de 28 ans ayant réussi. La seconde épouse de son père était remplie de jalousie envers lui et a rendu visite à un sorcier pour lui jeter un sort pour qu’il soit paralysé. Lorsque ses parents l’ont amené dans un hôpital de la place, ils(les médecins) ont déclaré qu’ils ne pouvaient rien faire pour lui.

Finalement, ils ont parlé avec des chrétiens d’un village voisin qui ont proposé de prier pour lui. Pendant qu’ils priaient, il commença à retrouver un peu de sensation et après quatre jours consécutifs de prière, Amadou fut complètement guéri. Amadou a immédiatement déclaré qu’il était convaincu que Jésus est la vérité (comme le dit le Coran) et qu’il était prêt à suivre le Christ.

Ses parents qui étaient témoins sa guérison étaient farouchement opposés à sa décision, et son père disait qu’il préférerait qu’il (Amadou) meure plutôt que de devenir chrétien.

  • Louez Dieu de ce qu’Amadou a confessé Christ et priez pour qu’il marche dans l’obéissance et se fasse baptiser.
  • Priez pour que le cœur de ses parents soit touché et qu’ils reconnaissent que c’est Jésus qui a guéri leur fils.
Read More

21 Mar Ramadan 12: The Final Revelation of God

Muslims believe that the Quran is the perfect and final revelation of God. Christians believe that Jesus is. “He is the radiance of the glory of God and the exact imprint of his nature…” (Hebrews 1:1-4).

Pray for Muslims in Niger to read the Gospels and see the contrast between the exact representation of God’s nature we see in Christ and what the Quran teaches.

Les musulmans croient que le Coran est la révélation parfaite et finale de Dieu. Les chrétiens croient que c’est plutôt Jésus qui incarne cela. ‘’ et qui, étant le reflet de sa gloire et l’empreinte de sa personne…”. (Hébreux 1 :1-4).

Priez pour que les musulmans au Niger lisent les Évangiles et voient le contraste qui existe entre le reflet exact de la personne de Dieu que nous voyons en Christ et ce qu’enseigne le Coran.

Read More

20 Mar Ramadan 11: God’s Unchanging Nature

The Islamic doctrine of abrogation means that some verses in the Quran can be “canceled out” by later verses. This is contrary to the unchanging nature of God in the Bible.

“Because God wanted to make the unchanging nature of his purpose very clear to the heirs of what was promised, he confirmed it with an oath. God did this so that, by two unchangeable things in which it is impossible for God to lie, we who have fled to take hold of the hope offered to us may be greatly encouraged. We have this hope as an anchor for the soul, firm and secure…” (Hebrews 6:17–19)

Today we pray for people in Niger to see the unchanging nature of God, that it is impossible for him to lie, and to make him the anchor for their souls.

La doctrine islamique de l’abrogation signifie que certains versets du Coran peuvent être “annulés” par des versets ultérieurs. Cela est contraire au caractère immuable de Dieu dans la Bible.

“C’est pourquoi, voulant montrer avec plus d’évidence aux héritiers de la promesse l’immutabilité de sa résolution, intervient par un serment, afin que par deux choses immuables, dans lesquelles il est impossible que Dieu mente, nous trouvions un puissant encouragement, nous dont le seul refuge a été de saisir l’espérance qui nous était proposée. Cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l’âme, sure et solide…’’ (Hébreux 6 :17-19)

Aujourd’hui, nous prions pour que les populations au Niger voient le caractère immuable de Dieu qui ne ment point, et qu’elles fassent de lui l’ancre de leur âme.

Read More

19 Mar Ramadan 10: Miraculous Deliverance

“My God sent his angel and shut the lions’ mouths, and they have not harmed me…” (Daniel 6:22) 

Just as God miraculously delivered Daniel from the mouths of the lions, pray for the Holy Spirit to empower believers in Niger to follow and obey the Bible.

Pray that their character and their customs would be a witness to the life-changing power of Christ who transforms us from the inside out.

Daniel 6:22 «Mon Dieu a envoyé son ange et fermé la gueule des lions, qui ne m’ont fait aucun mal,»

Tout comme Dieu a de façon miraculeuse délivré Daniel de la gueule des lions, priez pour que le Saint-Esprit rende les croyants du Niger capables de se conformer à la Bible.

Priez pour que leur caractère et leurs coutumes soient un témoignage de la puissance du Christ, Lui qui change la vie et nous transforme de l’intérieur.

Read More

18 Mar Ramadan 9: A Grieving Family

Please pray for Zeinabou’s family who are grieving her unexpected death. Zeinabou was a young Christian mother with 3 children who woke up one morning with a loss of mobility and sensation in her arm. The following day, she was rushed to a local hospital where she passed away.

  • Pray that the Lord would comfort the hearts of her husband and three young children who are grieving her loss.
  • Pray for her mother, “Delilah” who has already lost her husband and endured tremendous tragedy over the past few years.
  • Pray that the church in their village would be a source of encouragement and hope to this grieving family.

Merci de prier pour la famille de Zeinabou qui fait le deuil après sa mort subite. Zeinabou était une jeune mère chrétienne de trois enfants qui, un matin, lorsqu’elle s’est réveillée et s’est rendu compte que son bras est devenu inerte et qu’elle n’a plus de sensation. Le lendemain, elle a été transportée d’urgence dans un hôpital de la place où elle est décédée.

  • Priez pour que le Seigneur réconforte son mari et de ses trois jeunes enfants qui pleurent son décès.
  • Priez pour sa mère, “Délilah”, qui a déjà perdu son mari et a subi une tragédie énorme au cours des dernières années.
  • Priez pour que l’église de leur village soit une source de réconfort et d’espoir pour cette famille.
Read More

17 Mar Ramadan 8: The Role of a Muslim Wife

Last year, “Hadiza’s” husband informed her that he had decided to marry a second wife from a neighboring country who was only 16 years old. Hadiza stated that although she was disappointed by this decision, her role as a Muslim woman was to accept her husband’s decision and submit to his authority.

  • Pray that the Lord would minister to Hadiza in her loneliness and disappointment.
  • Pray that she would recognize that there is a God who sees her, loves her, and does not stand for mistreatment or abuse of women.
  • Pray that God would meet Hadiza and she would choose to place her trust in Jesus Christ.

L’année dernière, le mari de « Hadiza » l’a informée qu’il avait décidé d’épouser une seconde épouse originaire d’un pays voisin et âgée de seulement 16 ans. Hadiza a déclaré que même si elle était déçue par cette décision, son rôle en tant que femme musulmane était d’accepter la décision de son mari et de se soumettre à son autorité.

  • Priez pour que le Seigneur s’occupe de Hadiza dans sa solitude et sa déception.
  • Priez pour qu’elle reconnaisse qu’il existe un Dieu qui la voit, l’aime et ne tolère pas les mauvais traitements ou les abus envers les femmes.
  • Priez pour que Dieu rencontre Hadiza et qu’elle choisisse de placer sa confiance en Jésus-Christ.
Read More

16 Mar Ramadan 7: Courage Under Fire

Intercede on Behalf of the Lost

“Phillipe” is a hard-hearted man who has beaten his wife and children for many years. When his son stood up to him and told him that he could never lay another finger on his mother, Phillipe kicked his son out of the house. Although he is retired, he leaves his house daily for long periods and locks the house, and turns off the water and the electricity so that none of his family members can use the house or its amenities in his absence. His wife and most of his children have accepted Christ, but choose to worship Him in secret for fear of Philippe’s response to their decision to be Christ-followers.

  • Pray for Phillipe’s family who live in fear of their father and daily endure tremendous hardships.
  • Pray that the Lord would provide a safe refuge for this family.
  • Pray that Philippe would be convicted of his sin and repent.

Pray for a Nigerien Believer

Sometimes, new believers face extreme persecution as a result of their faith. When “Gomni” accepted Christ, his father confronted him and threatened him that if he did not deny Christ and return to Islam, he would murder him. Gomni fled his village in fear and his older sister secretly offered to hide him in her home, knowing that by choosing to protect her brother, she had placed her own life at risk.

  • Praise God that Gomni’s courageous sister is willing to be a haven for her brother.
  • Pray that Gomni would have the opportunity to lead his sister to Christ during his time in hiding.
  • Pray that other Christians throughout Niger would come to know Christ because of the perseverance of believers enduring extreme persecution. 

Intercédez en Faveur des Perdus

“Philippe” est un homme au cœur dur qui bat sa femme et ses enfants depuis de nombreuses années. Lorsque son fils lui a tenu tête et lui a dit de ne plus lèver sa main contre sa mère, Phillipe l’a chassé de la maison. Bien qu’il soit à la retraite, il quitte sa maison tous les jours pendant de longues heures, ferme la maison à clé et coupe l’eau et l’électricité afin qu’aucun membre de sa famille ne puisse utiliser la maison ou ses équipements en son absence. Sa femme et la plupart de ses enfants ont accepté le Christ, mais choisissent de l’adorer en secret par crainte de la réaction de Philippe à leur décision de suivre le Christ.

  • Priez pour la famille de Philippe qui vit dans la crainte de son père et endure quotidiennement d’énormes difficultés.
  • Priez pour que le Seigneur pourvoit à un abri sûr pour cette famille.
  • Priez pour que Philippe soit convaincu de son péché et se repente.

Priez pour un Croyant Nigérien

Parfois, les nouveaux convertis sont confrontés à une persécution atroce en raison de leur foi. Lorsque “Gomni” a accepté le Christ, son père l’a confronté et a menacé de l’assassiner s’il ne reniait pas le Christ et ne revenait pas à l’Islam. Pris de panique, Gomni a dû fuir le village et sa sœur aînée a secrètement proposé de le cacher chez elle, sachant qu’en choisissant de protéger son frère, elle mettait sa propre vie en danger.

  • Louez Dieu  de ce que la courageuse sœur de Gomni soit disposée à servir de refuge à son frère.
  • Priez pour que Gomni ait l’occasion d’amener sa sœur à Christ pendant sa période de clandestinité.
  • Priez pour que d’autres chrétiens du Niger  parviennent à connaître Christ grâce à la persévérance de croyants qui endurent une persécution atroce.
Read More

15 Mar Ramadan 6: Family Division

“Laban,” a man in his seventies has had many wives over the years and fathered many children. He has been known as a man who frequently married women and then chased them away when he grew tired of them. Laban lives with two of his wives and numerous children from past relationships.

Recently, Laban and one of his adult sons accepted Christ and were baptized, but none of their wives or other children were pleased with their decision. This has caused tremendous division within their large family. 

  • Pray that Laban and his son would persevere as they are ridiculed and insulted for their decision to follow Christ.
  • Pray that they would be kind, patient, and full of grace even when their family members withhold food from them during Ramadan.

“Laban, un homme septuagénaire (âgé de plus de 70 ans), a eu de nombreuses femmes au fil des ans et a engendré de nombreux enfants. Il est connu pour être un homme qui se marie fréquemment avec des femmes qu’il chasse ensuite lorsqu’il se lasse d’elles. Laban vit actuellement avec deux de ses femmes et de nombreux enfants issus de ses relations passées.

Récemment, Laban et l’un de ses fils adultes ont accepté le Christ et ont été baptisés, mais aucune de leurs femmes ni aucun de leurs autres enfants n’ont accueilli leur décision. Cela a provoqué de sérieuses divisions au sein de leur famille nombreuse. 

  • Priez pour que Laban et son fils persévèrent pendant qu’ils sont ridiculisés et insultés pour avoir décidé de suivre le Christ.
  • Priez pour qu’ils soient gentils, patients et pleins de grâce, même lorsque les membres de leur famille les privent de la nourriture pendant le mois de Ramadan.
Read More

14 Mar Ramadan 5: Equal Before God

30 Ways for Muslims to Encounter Christ

There are many teachings in Islam that allow for murder, enslavement, rape, and abuse of women. Today we pray for both men and women in Niger to see the value of women, who are created by God as His image bearers as well.

Liberty to the Captives

Men and women are equal before God, and one group is not superior over another: “…there is neither Jew nor Greek, slave nor free, male nor female, for you are all one in Christ Jesus” (Galatians 3:28).

Pray for Christians from a Muslim background in Niger to renounce every way they have believed lies that men and women are not equal before God.

30 façons pour les musulmans de rencontrer le Christ

De nombreux enseignements de l’islam autorisent de tuer, d’asservir, de violer et de maltraiter les femmes. Aujourd’hui, nous prions pour que, et les hommes et les femmes au Niger, voient la place(l’importance) des femmes qui, elles aussi ont été créées à l’image de Dieu.

Liberté pour les captifs

Chacun d’entre nous qui vient au Christ doit se repentir et renoncer à tout pacte, promesse ou identité que nous avions avant de venir à Christ. Pendant ces 30 jours, rejoignez-nous pour prier en faveur de nos frères et sœurs en Christ ayant un arrière-plan musulman pendant qu’ils se repentent de leur ancienne identité en tant que musulmans. Ces prières sont inspirées des chapitres 7 et 8 de Liberté pour les Captifs de Mark Durie.

Les hommes et les femmes sont égaux devant Dieu et aucun groupe n’est au-dessus de l’autre : “Il n’y a plus ni Juif ni Grec, il n’y a plus ni esclave ni homme libre, il n’y a plus ni homme ni femme ; car tous vous êtes un en Jésus Christ” (Galates 3 :28).

Priez pour que les chrétiens d’arrière-plan musulman au Niger renoncent à toutes formes de mensonges qu’ils ont cru selon lesquels les hommes et les femmes ne sont pas égaux devant Dieu.

Read More

13 Mar Ramadan 4: Pray for Fatima

When “Fatima’s” husband was put in jail, she began visiting her neighbors to beg for help to provide for her children. She met a Christian neighbor who gave her some pasta and sardines and prayed for her family.

Several years later, Fatima returned to the Christian’s house and stated that her husband had been released from jail, but they had been struggling financially. She presented her baby son, Abdoul who she was wearing on her back, and explained that he had Down syndrome.  The Christian family prayed for Abdoul, gave them some soap to resell, and shared the Gospel with them.

Pray that Fatima will be touched by the message of the Gospel and will accept Christ as her Lord and Savior.

Lorsque le mari de « Fatima » a été mis en prison, elle a commencé à rendre visite à ses voisins pour quémander de l’aide afin de subvenir aux besoins de ses enfants. Elle a rencontré un voisin chrétien qui lui a donné des pâtes alimentaires et des sardines et a prié pour sa famille.

Plusieurs années plus tard, Fatima est retournée chez le chrétien et lui a annoncé que son mari avait été libéré de prison, mais qu’ils avaient des difficultés financières. Elle a présenté son bébé, Abdoul, qu’elle portait sur le dos, et lui a expliqué qu’il était atteint du syndrome de Down. La famille chrétienne a prié pour Abdoul, leur a donné du savon à revendre et a partagé l’Évangile avec eux.

Priez pour que Fatima soit touchée par le message de l’Évangile et accepte le Christ comme son Seigneur et Sauveur.

Read More

12 Mar Ramadan 3: An Inherited Religion

30 Ways for Muslims to encounter Christ

Islam teaches that Muslims are born into Islam, inheriting the religion of their parents. Christianity teaches the opposite, each person must make a personal decision to follow Christ and His teachings. Today we pray into this issue and ask for God to give grace to Muslims in Niger to question this teaching that they inherited their religion from their parents.

Intercede on Behalf of the Lost

 Pray for “Bachir” a joy-filled young father who has been working at a Christian missionary’s house for the last year. Bachir seems open to the Gospel and appears to be a person of peace, but his family are devout Muslims. During Ramadan, Bachir will feel obligated to submit to the cultural norms of daily fasting and striving to please Allah by adherence to Islamic statues. 

Pray that Bachir would recognize that he can not earn his salvation because the true God already paid the price for his sins. 

30 façons pour les musulmans de rencontrer le Christ

L’Islam enseigne que les musulmans naissent dans l’islam et héritent de la religion de leurs parents. Le Christianisme enseigne le contraire : chaque personne doit prendre sa propre décision pour suivre le Christ et ses enseignements. Aujourd’hui, nous prions sur cette question et nous demandons à Dieu d’accorder aux musulmans au Niger la grâce de questionner cet enseignement selon lequel ils ont hérité de la religion de leurs parents.

Intercédez en Faveur des Perdus

Priez pour “Bachir”, un jeune père joyeux qui travaille depuis un an dans la maison d’un missionnaire chrétien. Bachir montre une certaine ouverture envers l’Évangile et semble posséder le profil d’une personne de paix, mais il est issu d’une famille musulmane fervente. Pendant le Ramadan, Bachir se verra contraint de pratiquer le jeûne quotidiennement comme le veut la coutume et s’efforcera de plaire à Allah en se conformant aux prescriptions de l’Islam. 

Priez pour que Bachir reconnaisse qu’il ne peut pas mériter son salut parce que le vrai Dieu a déjà payé le prix de ses péchés.

Read More

11 Mar Ramadan 2: Pray for “Timothy”

“Timothy” a Nigerien church planter is overjoyed to see all that the Lord is doing throughout Niger and loves proclaiming the Gospel of Jesus Christ to his Nigerien brothers and sisters. He praises God for the abundant fruit in Niger and states that the Lord has built up his courage to continue to declare the Good News among his people.

Timothy asks for prayer for him to continue to grow in his leadership instinct. Although it isn’t easy to lead and disciple so many other believers, Timothy is grateful that the Lord has equipped him and strengthened him to do this work. Timothy asks the Lord to give him wisdom, endurance, and faith.

“Timothée”, un planteur d’église nigérien, est très ravi de voir tout ce que le Seigneur fait au Niger et aime proclamer l’Evangile de Jésus-Christ à ses frères et soeurs nigériens. Il loue Dieu pour l’abondance des fruits au Niger et déclare que le Seigneur lui a donné le courage de continuer à annoncer la Bonne Nouvelle parmi son peuple.

Timothée sollicite à ce que l’on prie pour que Dieu lui donne de continue à grandir dans son instinct de leader. Bien qu’il ne soit pas facile de diriger et d’affermir un plus grand nombre de croyants, Timothée est reconnaissant au Seigneur pour l’avoir équipé et fortifié pour accomplir ce travail. Timothée prie pour que le Seigneur lui donne la sagesse, l’endurance et la foi.

Read More

10 Mar Ramadan 1: God is Love

30 Ways for Muslims to encounter Christ

In Islam God has 99 names–such as All-Merciful, The Beneficent, The Source of Peace–but none of those names is Love. Father God, who reveals yourself as the God of Love throughout the Bible, please reveal yourself to Muslims in Niger with your true nature.

Intercede on Behalf of the Lost

Pray for “Eve” a Muslim woman who has been a part of a group for Christian widows for many years. In a recent meeting, Eve shared that she had never experienced self-sacrificial love as she has received from the women in the group who have walked with Eve through some very difficult circumstances. One woman told her that they loved her unconditionally because Jesus first loved them unconditionally. Eve interjected that it was God (Allah) who had loved them and not Jesus, but the women reiterated that it was the love of Jesus Christ that compelled them to love her with abandon. Pray that Eve would recognize that this astounding love is found only in Jesus Christ, who gave up his life on her behalf. 

30 façons pour les musulmans de rencontrer le Christ

Dans l’Islam, Dieu a 99 noms – tels que le Tout Miséricordieux, Le Bienfaiteur, La Source de Paix – mais aucun de ces noms n’est Amour. Ô toi Dieu le Père, toi qui te révèles en tant que Dieu d’Amour tout au long de la Bible, nous te supplions de te révéler aux musulmans se trouvant au Niger dans ta vraie nature.

Intercédez en Faveur des Perdus

Priez pour “Eve”, une femme musulmane qui fait partie d’un groupe de veuves chrétiennes depuis de nombreuses années. Récemment, au cours d’une réunion, Eve a confessé qu’elle n’avait jamais expérimenté un amour aussi désintéressé que celui que les femmes, membres du groupe lui ont démontré pendant qu’elle a traversé des moments particulièrement difficiles. Une femme lui a dit qu’elles (les femmes membres de ce groupe) l’aimaient inconditionnellement parce que Jésus les avait aimées inconditionnellement, en premier lieu. Eve avait réagi en rétorquant que c’était Dieu (Allah) qui les avait aimées et non Jésus, mais les femmes ont répété que c’était l’amour de Jésus-Christ qui les avait poussées à l’aimer de façon désintéressée.

Priez pour qu’Ève reconnaisse que cet amour étonnant ne se trouve qu’en Jésus-Christ, Lui qui a donné sa vie pour elle.

Read More

09 Mar the most difficult time

One Nigerien Christian stated that the month of Ramadan, it is the most difficult time to be a believer in Niger. He stated that during the month of Ramadan, Christians are relentlessly attacked and insulted for not adhering to Islam.

Pray that believers throughout Niger would persevere and be at peace during this tumultuous time.

Un chrétien nigérien a déclaré que le mois du Ramadan est la période la plus difficile pour un croyant au Niger. Il a déclaré que pendant le mois de Ramadan, les chrétiens sont attaqués et insultés sans relâche parce qu’ils n’adhèrent pas à l’Islam.

Prions pour que les croyants du Niger persévèrent et soient comblés de paix pendant cette période tumultueuse.

Read More

08 Mar demonic visions and manifestations

During the month of Ramadan, most Nigerien Muslims strive to spend more dedicated time in prayer and search ardently for God. Many people experience demonic visions or supernatural manifestations and believe that these messages are from God.

  • Pray that Nigerien Muslims would not be led astray by demonic visions, but that their eyes would be opened to the truth.
  • Pray that Nigerien Muslims would see Jesus Christ in their dreams and choose to fervently follow Him.

Pendant le mois de Ramadan, la plupart des musulmans nigériens s’efforcent de consacrer plus de temps à la prière et de rechercher Dieu avec ardeur. De nombreuses personnes ont des visions démoniaques ou des manifestations surnaturelles et croient que ces messages viennent de Dieu.

  • Priez pour que les musulmans nigériens ne soient pas égarés par des visions démoniaques, mais que leurs yeux s’ouvrent à la vérité.
  • Priez pour que les musulmans nigériens voient Jésus-Christ dans leurs rêves et choisissent de le suivre avec ferveur.
Read More

07 Mar immediate persecution

Pray for numerous new believers throughout Niger who have given their lives to Christ over the last month and will face immediate persecution during the month of Ramadan. Nigerien Muslims believe it is a sin to give food to Christians during Ramadan. 

Sometimes parents will withhold food from their Christian children during the month of Ramadan or beat a Christian family member who tries to eat during the fasting hours.

  • Pray that the Lord would supernaturally meet the needs of Nigerien Christians.
  • Pray that the Lord would satisfy the hunger and thirst of Nigerien Christians during this time.

Join us in covering the people of Niger in continuous prayer during the month of Ramadan by signing up to pray today! https://ramadan.prayforniger.org

Priez pour les nombreux nouveaux convertis du Niger qui ont donné leur vie à Christ au cours du mois dernier et qui devront faire face à une persécution spontanée pendant le mois de Ramadan. Les musulmans nigériens pensent que c’est un péché de donner de la nourriture aux chrétiens pendant le ramadan. 

Parfois, des parents privent leurs enfants chrétiens de nourriture pendant le mois de ramadan ou battent tout membre de leur famille qui est chrétien et qui essaie de manger pendant les heures de jeûne.

  • Priez pour que le Seigneur réponde de manière surnaturelle aux besoins des chrétiens nigériens.
  • Priez pour que le Seigneur réponde à la faim et à la soif des chrétiens nigériens pendant cette période.

Rejoignez-nous pour couvrir le peuple du Niger d’une prière continue pendant le mois de Ramadan en vous inscrivant pour prier aujourd’hui !

https://ramadan.prayforniger.org/?lang=fr_FR

Read More

06 Mar misspoken word

***There are only 4 days left until the start of Ramadan and we need your help! Visit https://ramadan.prayforniger.org/ to sign up to cover our country in prayer!***

During Ramadan, even the tiniest misspoken word against Islam can lead to conflict. In their desperation to prove their faithfulness to Allah, many Nigerien Muslims become impatient and angry with those who do not adhere to their religion.

  • Ask God to give Nigerien Christians an abundance of wisdom as they discern how to best share the Good News of Christ during this time. 
  • Ask the Holy Spirit to give believers words that speak truth in love to those who are in desperate need of Jesus Christ.

***Il ne reste que 4 jours avant le début du Ramadan et nous avons besoin de votre aide ! Visitez https://ramadan.prayforniger.org/?lang=fr_FR pour vous inscrire et couvrir notre pays de prières !***

Pendant le ramadan, le moindre écart de language contre l’Islam peut dégénérer à un conflit. Dans leur sursaut pour prouver leur fidélité à Allah, de nombreux musulmans nigériens deviennent impatients et se mettent en colère contre ceux qui n’adhèrent pas à leur religion.

  • Demandez à Dieu de donner aux chrétiens nigériens assez de sagesse pendant qu’ils discernent la meilleure façon de partager la Bonne Nouvelle du Christ pendant cette période. 
  • Demandez à l’Esprit Saint de donner aux croyants des paroles qui communiquent la vérité dans l’amour à ceux qui ont désespérément besoin de Jésus-Christ.
Read More

05 Mar an awakening

Praise God for the awakening that is occurring among women all over Niger. Many women are accepting Christ and remaining steadfast in their faith amid tremendous persecution. Many women are initiating evangelistic efforts and discipling younger believers in the faith.

  • Pray that these women would continue to promote unity within the church.
  • Pray that they would continue to remain fervent in abundantly sharing the Gospel.

Louons Dieu pour le réveil qui vient d’éclater au milieu des femmes partout au Niger. De nombreuses femmes acceptent Christ et restent fermes dans leur foi malgré une persécution atroce. De nombreuses femmes entreprennent d’évangéliser et affermissent les nouveaux croyants.

  • Priez pour que ces femmes continuent de promouvoir l’unité au sein de l’Église.
  • Priez pour qu’elles continuent de garder cette ferveur pour répandre abondamment l’Évangile.
Read More

04 Mar leading his family and the church

When “Elisha’s” father was imprisoned, Elisha took on the role of leading both his family and his church. Elisha fervently prayed that the Lord would help him find ways to do God’s work among the people of Niger. Elisha praises God for providing an opportunity to work alongside other church planters to share the Gospel, disciple, and train others.

  • Pray that Elisha continues to grow in wisdom and discernment as he leads his family and church.
  • Pray that Elisha would meet people of peace who will respond to the Gospel.
  • Ask God to use Elisha in mighty ways to further the Kingdom of God in Niger.

Lorsque le père d’ « Élisée » a été emprisonné, Élisée a assumé à la fois le rôle de chef de famille et de dirigeant de son église. Élisée a prié avec ferveur pour que le Seigneur l’aide à trouver les moyens d’accomplir l’œuvre de Dieu au sein des populations du Niger. Élisée loue Dieu de ce qu’il lui a donné l’opportunité de travailler aux côtés d’autres planteurs d’églises pour partager l’Évangile, faire des disciples et former les autres.

  • Priez pour qu’Élisée continue de grandir en sagesse et en discernement pendant qu’il dirige sa famille et son église.
  • Priez pour qu’Élisée rencontre des personnes de paix qui répondront à l’Évangile.
  • Demandez à Dieu d’utiliser puissamment Élisée pour faire avancer le Royaume de Dieu au Niger.
Read More

03 Mar seen a great light

Isaiah 9:2-3 “The people who walked in darkness have seen a great light; those who dwelt in a land of deep darkness, on them has light shone. You have multiplied the nation; you have increased its joy; they rejoice before you as with joy at the harvest, as they are glad when they divide the spoil.” 

Niger is a land of deep darkness, where many are burdened with difficult strongholds and overwhelming fear. 

  • Pray that the glorious light of Jesus Christ would spread throughout the country of Niger. 
  • Pray that Nigeriens would experience the abundant joy of the harvest.
  • Pray that Nigeriens would be glad and exult in Jesus Christ, the Savior of the World. 

Esaïe 9 :2-3 “Le peuple qui marchait dans les ténèbres Voit une grande lumière ; Sur ceux qui habitaient le pays de l’ombre de la mort, Une lumière resplendit. Tu rends le peuple nombreux , Tu lui accordes de grandes joies, ; Il se réjouit devant toi, comme on se réjouit à la moisson, Comme on pousse des cris d’allégresse au partage du butin.” 

Le Niger est une terre de profondes ténèbres, où beaucoup de gens croupissent sous l’emprise des forteresses impitoyables, et vivent dans la torpeur. 

  • Priez pour que la lumière glorieuse de Jésus-Christ se répande à travers tout le territoire du Niger. 
  • Priez pour que les Nigériens expérimentent la joie abondante de la moisson.
  • Priez pour que les Nigériens se réjouissent et exultent en Jésus-Christ, le Sauveur du monde.
Read More

02 Mar pray for Nigerien women

Pray for single, widowed, and divorced women who have accepted Christ and would like to marry. Many women long to be married, but may not know any single Christian men. Many times, men do not wish to marry a woman who already has children.

  • Pray that the Lord would meet these women’s needs and draw near to them in their loneliness.
  • Pray that the church would support these women and encourage them in their faith.

Priez pour les femmes célibataires, les veuves et les divorcées qui ont accepté Christ et qui souhaitent se marier. De nombreuses femmes désirent se marier, mais ne connaissent peut-être aucun homme chrétien célibataire. Bien souvent, les hommes ne souhaitent pas épouser une femme qui a déjà des enfants.

  • Priez pour que le Seigneur réponde aux besoins de ces femmes et se rapproche d’elles dans leur solitude.
  • Priez pour que l’Église soutienne ces femmes et les encourage dans leur foi.
Read More

01 Mar spread too thin

Pray for “Moctar,” a passionate Christian who longs to serve the Lord, but is spread too thin in his ministry. Moctar is constantly taking on new responsibilities and working with new people.

  • Ask God to give Moctar discernment to choose the best ways to allocate his time and to focus on the best things rather than just good things.
  • Pray that Moctar would choose to wait on the Lord and pursue His purposes rather than his own.

Priez pour “Moctar”, un chrétien passionné qui désire ardemment servir le Seigneur, mais qui est trop dispersé dans son ministère. Moctar assume constamment de nouvelles responsabilités et travaille avec de nouvelles personnes.

  • Demandez à Dieu de donner à Moctar le discernement nécessaire pour choisir la meilleure façon de répartir son temps et de se concentrer sur les meilleures choses plutôt que sur les bonnes tout simplement.
  • Priez pour que Moctar choisisse de se confier au Seigneur et de poursuivre ses objectifs plutôt que les siens.
Read More

29 Feb tormented

Pray for “Samsia” a divorced woman who has had health struggles for many years. Samsia believes that she has been tormented by evil spirits, but others believe that she suffers from epilepsy.

  • Pray that Samsia would be healed and released from the difficulties that she daily endures.
  • Pray that she would witness the power of the name of Jesus and that she will grow and mature in her faith.

Priez pour « Samsia », une femme divorcée qui a des problèmes de santé depuis de nombreuses années. Samsia pense qu’elle a été tourmentée par des mauvais esprits, mais d’autres pensent qu’elle souffre d’épilepsie.

  • Priez pour que Samsia soit guérie et libérée des difficultés qu’elle endure quotidiennement.
  • Priez pour qu’elle soit témoin de la puissance du nom de Jésus et qu’elle grandisse et mûrisse dans sa foi.
Read More

28 Feb improving

Praise God that “Lot’s” health has improved drastically over recent months. Lot praises God for healing him and believes the faithful prayers of others have made it possible for him to walk again unassisted. Lot continues to have respiration difficulties and asks for continued prayer as he leads the church in his village. Pray for a new leader to come alongside Lot to lead the church and continue evangelistic efforts in neighboring villages.

Louons Dieu de ce que la santé de « Lot » s’est considérablement améliorée au cours des derniers mois. Lot loue Dieu de l’avoir guéri et croit que les prières incessantes des autres lui ont permis de se relever et de recommencer à marcher sans l’aide de personne. Lot éprouve encore des difficultés pour respirer et sollicite à ce que l’on continue de prier pour lui pendant qu’il dirige l’église de son village. Priez pour qu’un nouveau leader vienne épauler Lot pendant qu’il est entrain de paître l’église et poursuivre les efforts d’évangélisation dans les villages environnants.

Read More

27 Feb value beauty above all things

The Wodaabe value beauty above all things and will go to great links to attain desirable attributes such as white eyes and white teeth.  Many Wodaabe believe that the egret has supernatural powers.  The Wodaabe will catch egrets and cut off the neck and cheeks of the bird to create a paste that they apply to their teeth to whiten them physically, but to also appease spirits.

    • Pray that the Wodaabe people would seek to please God alone and no longer place their value in beauty or the praise of men.
    • Pray that the Wodaabe would choose to submit their lives to Jesus Christ who looks not at the outward appearance, but at the heart.

 

 

Les Wodaabe valorisent la beauté au-delà de toutes choses et s’évertueront à avoir des yeux tout blancs et des dents toutes blanches.  Beaucoup de Wodaabe croient que l’aigrette possède des pouvoirs surnaturels. Les Wodaabe attrapent les aigrettes et lui coupe le cou et les joues afin de former une pate qu’ils appliquent sur leurs dents pour les rendre blancs physiquement, mais aussi pour apaiser les esprits.

  • Priez pour que les Wodaabe cherchent à plaire à Dieu seul et qu’ils n’accordent plus de valeur à la beauté ou aux éloges des hommes.
  • Priez pour que les Wodaabe choisissent de soumettre leurs vies à Christ, lui qui ne regarde pas à l’apparence externe mais plutôt au cœur.
Read More